Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Heavy metal

Морской словарь
  1. [1] a colloquialism for large-caliber ordnance. [2] a genre of rock music that developed in the late 1960s.

  2. Тяжелый металл. см. metal, heavy — тяжелый металл.

  3. One of the music genres that appears under genre classification in windows media player library. based on id3 standard tagging format for mp3 audio files. winamp genre id # 137.


Тяжелые металлы, русский
  1. , цветные металлы с плотностью, большей, чем у железа: pb, cu, zn, ni, cd, co, sb, sn, bi, hg.

  2. Химические элементы, обладающие свойствами металлов и имеющие большую плотность (более 5 г/см3) или значительный атомный вес

  3. Биологически активные металлы, оказывающие отрицательное воздействие на физиологические функции человека, биоты и состояние жизнеобеспечивающих природных сред. к тяжелым металлам относятся: li, be, al, v (ванадий), cr, mn, co, ni, cu, pb, zn, sr, sn, mo, cd, as, sb, se, hg, tl, cs, bi. особо опасны as, cd, hg, ni, cr. поведение т. м. в различных природных средах обусловлено специфичностью их основных биогеохимических свойств: комплексообразующей способностью, подвижностью, биохимической активностью, минеральной и органической формами распространения, склонностью к гидролизу, растворимостью, эффективностью накопления. так, например, медь и цинк характеризуются как наибольшей химической активностью, позволяющей считать их хорошими индикаторами терригенного стока, седиментации, так и высокой эффективностью накопления в водорослях и планктоне, что определяет их особую значимость для биоты. они являются главными составляющими многих металлоферментов, участвующих в природной селекции аэробных клеток, в окислительно-восстановительных процессах тканей, иммунной реакции, стабилизации рибосом и мембран клеток.

  4. Вольфрамовые сплавы с никелем, медью и/или железом, с содержанием вольфрама минимум 90 % и плотностью минимум 16800 кг/м3.




Heavy, английский
  1. Adjective, used when you consider the subject to be good. synonymous with cool. example that music is heavy.

  2. Heavy refers to a fragrance that’s potent and not vibrant, and is often described as sweet or balsamic.

  3. Тяжелый

  4. Тяжелый (о л а): сильный (о ливне); крупнокалиберный (о пулемете)

  5. N сильный accent

  6. Сверхжирный

  7. An odor that can be forceful, intense, often sweet and balsamic.

  8. A music track or sound with good low-frequency response below 50 hz. it suggests an object of great mass or power, such as a jet or thunder.

  9. An equities market now dominated by sellers, or oversupply, resulting in falling prices. see: overbought, resistance level, tired.

  10. Автомобиль большой грузоподъемности откормленное животное


Heavy, английский

Heavy, английский

Heavy, английский

Heavy (adj), английский
    Having a font weight that corresponds to a weight class value of 900 according to the opentype specification.


Heavy (wet) crepe, английский
    Полотно, представляющее собой один или несколько слоев бумаги из целлюлозных волокон, скрепленных между собой при помощи тиснения или крепирования до того, как бумага полностью высохнет. эта операция обычно проводится до сушки бумаги.


Heavy air, английский
    Свежая погода


Heavy air training unit, английский
    Учебно-тренировочная часть [подразделение] тяжелых самолетов


Heavy aircraft carrier, английский

Heavy and light grain, английский

Heavy antiaircraft artillery, английский
    Крупнокалиберная [тяжелая] зенитная артиллерия


Heavy antiarmor weapon, английский
    Тяжелая противотанковая ракета «хоу»


Heavy assault rocket system, английский
    Мощная ракетная система тактического назначения


Heavy assault weapon, английский
    Тяжелая тактическая ракета «хоу»


Heavy attack wing, английский
    Авиационное крыло тяжелых истребителей-бомбардировщиков


Heavy bitumen, английский
    Вязкий битум


Heavy bombardment wing, английский
    Тяжелобомбардировочное авиационное крыло нс уел computed altitude счислимая высота нс hand control ручное управление нс heat content теплосодержание, энтальпия нс height console пульт индикации высоты нс hexachlorethane гексахлорэтан нс high-capacity большой мощности; большой грузоподъемности 280 нс high-carbon высокоуглеродистый (о стали) нс home command бр авиационное командование метрополии; лвст континентальное авиационное командование нс hydrocarbon углеводород; углеводородный нсв high capacity bomb тяжелая фугасная бомба нсс hawaii control center центр управления пво на гавайских островах


Heavy business use, английский
    Широкое коммерческое применение


Heavy buyer, английский
    Крупный покупатель


Heavy chains, английский
    Longest identical peptide chains in antibody molecules (two per antibody monomer), composed of variable and constant region segments


Heavy concrete, английский

Colloquialism, английский
    N разговорное выражение


Classification, английский
  1. Assigning data (i e , cases or observations) cases to one of a fixed number of possible classes (represented by a nominal output variable)

  2. Классификация; систематизация; засекречивание

  3. Классификация (упорядоченная группировка явлений и объектов; может утверждаться в качестве стандарта, в том числе национального или международного), см. nomenclature

  4. The work of putting references or components into order so as to be able to refer to them again and identify them easily  the abo classification of blood

  5. Классификация

  6. N классификация language typological ~ типологическая классификация classificatory a классификационный matrix classifying a классифицирующий article

  7. The placement of an item under the correct number in the customs tariff for duty purposes. at times this procedure becomes highly complicated; it is not uncommon for importers to resort to litigation over the correct duty to be assessed by the customs on a given item

  8. Классификация; категоризация; сортировка

  9. The process of assigning a set of records from a database (observations in a dataset) into (usually) one of ``small" number of pre-specified disjoint categories. related techniques include regression, which predicts a range of values and clustering, which (typically) allows the categories to form themselves. the classification can be "fuzzy" in several senses of the word. in usual sense, the classification technique can allow a single record to belong to multiple (disjoint) categories with a probability (estimated) of being in each class. the categories can also overlap when they are developed either through a hierarchical model or through an agglomerative technique. finally, the classification can be fuzzy in the sense of using "fuzzy logic" techniques. see also: clustering, fuzzy logic, regression. classification and regression trees (cart) classification and regression trees (cart) is a particular form of decision tree used in data mining and statistics.

  10. Классификация. для порошков (пыли)—разделение образца на фракции по размеру, форме и плотности частиц с помощью жидкости; основано, например, на различной скорости оседания фракций в жидкости или на разном поведении частиц в потоке жидкости.

  11. A systematic organization of classes.

  12. The placement of an incident into a hierarchy of descriptors that indicate what the incident is generally about. for example, an incident could be classified as being related to software, and then to microsoft, and then to word 2003.

  13. The type of updates that sce downloads from microsoft update during synchronization.

  14. An offender is classified for a particular security level and housed in an appropriate facility based on assessment of their crime, security risk and prison behavior.

  15. A code which provides a method for categorizing the invention.

  16. The code for a specific type of complementary work or variation.

  17. Классификация, номенклатура


Heeling error, английский
    Compass deviation caused by the ship’s list.


Heavy loads and vehicles, английский
    There are seven principal methods of loading and discharging heavy cargo and/or vehicles. they are usually known by their abbreviations (written with or without hyphens): • lift-on/lift-off (lo-lo): theses operations follow the conventional practice of using the ship’s booms or dockside cranes, to hoist cargo on board and discharge it at the destination. • roll-on/roll-off (ro-ro): these are ships designed specifically to carry wheeled or tracked cargo such as automobiles, truck trailers, railroad cars, or fighting vehicles. they have doors at bow and stern with built-in ramps that allow vehicles to drive on board at one end and drive away at the other. • lift-on/roll-off (lo-ro): involves ships designed for combination operation. they usually have conventional bows and ramped doors at the stern. • float-on/float-off (flo-flo): these operations involve specialized vessels that operate like floating dry docks by submerging their open decks until a laden barge, another vessel, or an oil rig can be maneuvered on board, then pumping out ballast tanks to rise before proceeding to destination where the procedure is reversed. • lighter aboard ship (lash): refers to a system of carrying pre-laden barges or lighters on board specially adapted merchantmen. these are singledecked vessels with large hatches and clear access to the stern. they are equipped with heavy-lift gantry cranes, used to stow barges or lighters athwartships throughout the vessel. at destination, the crane heading 150 moves the craft from their stowed locations and lowers them into the water at the stern. some lash ships are equipped with additional gantry cranes for handling an onboard complement of containers. • submersible lash: these ships have ballast tanks that allow them to partially-submerge, float lighters into the cargo hold through an opening stern door, secure them in place, and raise the ship to its fullyfloating position by evacuating the ballast tanks. they are unloaded in the reverse manner. ships of this type (essentially “lash-flo” although the term is not in use) are commonly used in inland waterways, seldom for ocean-going. • heavy-lift (hl): these ships are specially designed to carry heavy or oversized objects as cargo on a main deck at least 100 meters (330 ft) long. they are fitted with multiple booms or cranes, each capable of a single lift of at least 100 tons, such as a railway locomotive or main battle tank.