Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Filing date

Англо-русские патентные термины
  1. Дата подачи заявки; дата заявки

  2. Дата подачи заявления

  3. Date accorded to an application if the filing requirements of the epc are fulfilled. according to the epc, applications must include an indication that a european patent is sought, information identifying the applicant and a description or a reference to a previously filed application.

  4. The date of receipt in the uspto of an application, which includes:


Дата подачи заявления, русский
    Filing date




Date, английский
  1. Дата, число

  2. Дата


Date, английский

Date, испанский

Date and time, английский
    Дата и время


Date and time header, английский
    Объект-заголовок даты и времени


Date and time notation, английский
    While an american would immediately recognize “03/04/08” as symbolizing march 4, citizens of the commonwealth would dadt 90 be equally confident it stood for april 3 (but none would know if the year was 2008, 1908, or even earlier). most europeans and many asians, accustomed to totally different formats, would find it basically unintelligible, but might tentatively interpret it as april 8 (in 1903 or 2003). commercial organizations with global operations attempted to overcome these sequencing incompatibilities by requiring months to be presented alphabetically (usually abbreviated to allow standard field lengths). but computer programmers preferred a numerical format that avoided wasting space on tables for alpha-numeric conversion. in the mid–20th century, many of them saved space and encoding time (both then very costly) by using only the last two digits of the year. this came to a head in what was known as the “y2k crisis,” when it was realized that many computers around the world would interpret “00” as 1900 rather than 2000. doomsday predictions for 1 january 2000 included newborns being registered as 100 years old, elderly people recorded as dying on the day they were born, atms seizing credit cards as long-since expired, and the interest on loans issued on 31 december 1999 being calculated on minus 36,524 days instead of plus one. ultimately the crisis was a blessing in disguise, as it forced the international standards organization to develop iso 8601, promulgated in 1988 to pre-empt the “y2k” problem, along with many others by using the format year/month/day. its salient points are given in table 12.


Date back film, английский

Date expression, английский
    Any expression that can be interpreted as a date. this includes any combination of date literals, numbers that look like dates, strings that look like dates, and dates returned from functions.


Date field, английский
    Поле даты


Date grouping, английский
    Группирование по датам


Date imposee, французский

Date label, английский
    Метка даты; отметка даты


Date line, английский
    See international date line. date-time group: a set of characters, usually in prescribed format, placed in the header of a message, as an indicator of when and where it originates. for example, in nato protocol, “071945n” means the message was sent on the 7th day of the month (07), at 7:45 p.m. (1945 hours), in time zone november (near the azores islands). see coordinated universal time.


Date literal, английский
    Any sequence of characters with a valid format that is surrounded by number signs (#). valid formats include the date format specified by the locale settings for your code or the universal date format.


Date navigator, английский
    The small calendar that displays the current month in calendar. it provides a quick and easy way to move appointments and to view other dates.


Date of acquisition, английский

Date of agreement, английский
    The date stated on the face of the agreement. if no date is stated, it may be the date on which the agreement is actually signed, if this is recorded, or it may be the date established by the award; also referred to as the contract date.


Date of agreement., английский

Date of authorization, английский

Date of birth, английский

Date of change, английский
    Дата изменения 196


Application, английский
  1. Оределенный метод передачи данных или протокол, обеспечивающий взаимодействие терминалов в сети.

  2. Приложение. прикладная программа или команда.

  3. Применение, использование; подача (напряжения); приложение (усилия); введение в действие; отклонение (рулей)

  4. Заявка (комплект официальных документов, представляемый заявителем в патентное ведомство для получения охранного документа: патента, регистрации товарного знака или промышленного образца) 10

  5. Заявка (комплект официальных документов, представляемый заявителем в патентное ведомство для получения охранного документа: патента, свидетельства о регистрации товарного знака или промышленного образца)

  6. The use of a technology to achieve a specific objective.

  7. Заявление

  8. 1. the process of putting a medication or bandage on a body part  two applications of the lotion should be made each day. 2. the process of asking officially for something, usually in writing  if you are applying for the job, you must fill in an application form.

  9. A word of extensive use, for the principles of adjusting, augmenting, and perfecting the relations between sciences.

  10. И infrastructure service provision аренда программных продуктов и инфраструктуры (на основе ежемесячных платежей) с доступом к приложениям через интернет или vpn

  11. Process ofapplyinga powder coat ing to the workpiece by means of coat ing equipment; can be automated or manual

  12. A collection of web-based lists, libraries, calendars, and other pages you use to share information and manage an area of your business, such as your projects, documents, and company information.

  13. A commerce server application is a logical representation of an application in microsoft internet information services (iis); it appears in both commerce server manager and the iis console trees. in the iis console tree an application is either at the root directory level of the web site or at a subdirectory level of the web site.

  14. A document that records the profile of the applicant.

  15. A set of instructions that a computer or device uses to perform a specific task, such as word processing, accounting, or data management.

  16. A web application that consists of a group of tightly related components such as asp.net web pages, wcf web services, and workflows that run in a .net application domain. an application is a unit of deployment, configuration, and management.

  17. The container for your company’s performancepoint planning business model definitions, predefined and user-defined dimensions, the mappings that connect these business model definitions with your company’s data source, and other performancepoint planning metadata like views, permissions, and process scheduling information.

  18. A runnable program that provides some service.

  19. Request for patent protection for an invention filed with the epo or other patent office.

  20. An initial statement of personal and financial information, which is required to approve your loan.


Requirements, английский
    Нормативы


Indication, английский
  1. Индикация

  2. A situation or sign which suggests that a specific treatment should be given or that a condition has a particular cause  sulpha drugs have been replaced by antibiotics in many indications.  contraindication

  3. (1) notice given by a dealer (through autex) or customer of an interest in buying or selling stock, sometimes including specific volume and price; (2) approximation of where a specialist sees buy and sell interest to tighten the range to an opening price.

  4. Выражение интереса (бирж.)

  5. In nondestructive inspection, a response or evidence of a response, that requires interpretation to determine its significance.

  6. Nondestructive test response that requires interpretation to determine its relevance. these include such things as meter deflections, shadows on radiographs, blips on screens, or localized discolorations on surfaces. see also defect; discontinuity; indication, false; indication, nonrelevant. indication, discontinuity: visible evidence of a material discontinuity. subsequent interpretation is required to determine the significance of an indication. indication, false: test indication that could be interpreted as originating from a discontinuity where no discontinuity exists. compare defect; ghost; indication, nonrelevant. false indications are an economic liability for inspection because they must be investigated. indication, nonrelevant: indication due to misapplied or improper testing. may also be an indication caused by an actual discontinuity that does not affect the usability of the test object (a change of section, for instance). indication, relevant: indication from a discontinuity (as opposed to a nonrelevant indication) requiring evaluation by a qualified inspector, typically with reference to an acceptance standard, by virtue of the discontinuity’s size, shape, orientation, or location.

  7. Nondestructive test response that requires interpretation to determine its relevance.4 see also defect; discontinuity; false indication; nonrelevant indication. indication, nonrelevant: indication that has no relation to a discontinuity that might constitute a defect.1 test response caused by geometry or by a physical condition that is not a discontinuity. indication, relevant: indication from a discontinuity (as opposed to a false indication) requiring evaluation by a qualified inspector, typically with reference to an acceptance standard, by virtue of the discontinuity’s size or location.1

  8. Nondestructive test response that requires interpretation to determine its relevance. compare defect; discontinuity; indication, false; indication, nonrelevant. indication, false: (1) test indication that could be interpreted as originating from a discontinuity but that actually originates where no discontinuity exists in the test object. (2) indication due to misapplied or improper testing. compare indication, nonrelevant; defect. indication, nonrelevant: indication that has no relation to a discontinuity that might constitute a defect. test response caused by geometry or by a physical condition that is not a discontinuity (a change of section, for instance). indication, relevant: indication from a discontinuity (as opposed to a false indication) requiring evaluation by a qualified inspector, typically with reference to an acceptance standard, by virtue of the discontinuity’s size or location.

  9. Nondestructive test response that requires interpretation to determine its relevance. compare defect; discontinuity. see also indication, false; indication, nonrelevant. indication, false: (1) test indication that could be interpreted as originating from a discontinuity but that actually originates where no discontinuity exists in the test object. (2) indication due to misapplied or improper testing. compare indication, nonrelevant. indication, nonrelevant: indication that has no relation to a discontinuity that might constitute a defect. test response caused by geometry or by a physical condition that is not a discontinuity (a change of section, for instance). indication, relevant: indication from a discontinuity (as opposed to a false indication) requiring evaluation by a qualified inspector, typically with reference to an acceptance standard, by virtue of the discontinuity’s size or location.

  10. Nondestructive test equipment response to a discontinuity that requires interpretation to determine its relevance.4 in magnetic particle testing, a visible accumulation of magnetic particles that serves as evidence of a magnetic leakage field.

  11. Defect, discontinuity, false indication and nonrelevant indication. induced current magnetization: noncontact means for testing delicate ring shaped objects for circumferential discontinuities. the technique is based on the fact that a time varying current passing through an internal conductor, often a soft iron or laminated core, self-induces an encircling magnetic field. this time varying magnetic field will induce a secondary current circling through the ring. this secondary current then self-induces the toroidal magnetic field used for testing.

  12. Nondestructive test equipment response to a reflector, requiring interpretation to determine its relevance. compare crack; defect; discontinuity; indication, false.10 indication, discontinuity: visible evidence of a material discontinuity. subsequent interpretation is required to determine the indication’s significance.10 indication, false: test indication that originates where no discontinuity exists in the test object. compare defect; indication, nonrelevant.10 indication, nonrelevant: indication possibly caused by an actual discontinuity that does not affect the usability of the test object (a change of section, for instance) or that is smaller than a relevant indication. compare indication, false and indication, relevant.10 indication, relevant: indication from a discontinuity (as opposed to a nonrelevant indication) requiring evaluation by a qualified inspector, typically with reference to an acceptance standard, by virtue of the discontinuity’s size, shape, orientation or location. compare indication, nonrelevant.10,19


Information, английский
  1. Knowledge of a particular event or situation, or knowledge communicated or received concerning a particular fact.

  2. Информация

  3. Facts about something  have you any information about the treatment of sunburn?  the police won’t give us any information about how the accident happened.  you haven’t given me enough information about when your symptoms started.  that’s a very useful piece or bit of information. (note: no plural: some information; a piece of information.)

  4. N информация | attr. информационный flow, structure source of ~ источник информации 1 ранее использовался в более широком значении как ‘умозаключе- ние’. 2 получение выводных данных в процессе обработки информации и/или языка и само выводное знание, умозаключение; мыслительная операция, в ходе которой человек выходит за пределы данных в тек- сте сведений и получает новую информацию. 3 аффикс, вставляемый внутрь корня слова при словообразовании или словоизменении.

  5. In admiralty courts, implies a clause introduced into a citation, intimating that in the event of a party cited not appearing, the court will proceed in his absence.

  6. Информация; данные; сведения

  7. Координационный комитет ин4юрмации о проектируемых и возводимых объектах строительства

  8. Literally that which forms within, but more adequately

  9. Data that has been recorded, classified, organized, related or interpreted so that meaning is apparent.

  10. Contextualised data providing answer to a certain question decreasing uncertainty.

  11. Информация, сведения


Identifying, английский

Description, английский
  1. Описание

  2. Описание (примеров осуществления изобретения)

  3. N описание phonetic ~ фонетическое описание sensory-based ~ псхл. описание, основанное на восприятиях structural ~ структурное описание

  4. Описание; характеристика description formописательная форма

  5. Описание; характеристика; обозначение

  6. Part of a patent application or specification. discloses the invention as claimed, specifies the technical field to which the invention relates and indicates any prior art the applicant is aware of.


Requirement, английский
  1. Требование

  2. Something which is necessary  one of the requirements of the position is a qualification in pharmacy. res abbr reticuloendothelial system

  3. Требование; спрос; потребность; условие ~ of continuity требование (обеспече- 469 requirement ния) неразрывности [неразрезность сплошности] ~s of structural safety требования техники безопасности в строительстве


Priority date, английский
  1. Дата приоритета; приоритетная дата

  2. Date of filing of a previous application for the same invention.

  3. The date a patent application is initially filed. this date establishes the timeline for determining prior art and assessing the novelty of an invention.


Date of reduction to practice, английский
  1. Дата осуществления* изобретения

  2. Дата осуществления изобретения