Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Redemption or call

Глоссарий экономических терминов
    Right of the issuer to force holders on a certain date to redeem their convertibles for cash. the objective usually is to force holders to convert into common prior to the redemption deadline. typically, an issue is not called away unless the conversion price is 15%-25% below the current level of the common. an exception might occur when an issuer`s tax rate is high, and the issuer could replace it with debt securities at a lower after-tax cost.




Call, английский
  1. Оклик

  2. A peculiar silver pipe or whistle, used by the boatswain and his mates to attract attention, and summon the sailors to their meals or duties by various strains, each of them appropriated to some particular purpose, such as hoisting, heaving, lowering, veering away, belaying, letting go a tackle-fall, sweeping, &c. this piping is as attentively observed by sailors, as the bugle or beat of drum is obeyed by soldiers. the coxswains of the boats of french ships of war are supplied with calls to “in bow oar,” or “of all,” “oars,” &c.

  3. [1] in the rn, the boatswain’s call or whistle. [2] in the usn, a tune played on that instrument. [3] also in the usn, an informal visit by an officer to another warship. [4] in both rn and usn, a social visit to another officer.

  4. An option that gives the holder the right to buy the underlying asset.

  5. Требование (о внесении взносов или об оплате акций)

  6. Судозаход


Call, английский

Call, английский

Call a nail, английский

Call accepted signal, английский

Call accounting, английский
    Учет звонков; учет вызовов


Call address, английский
    Адрес вызова; адрес обращения; входной адрес


Call admission control, английский
    A service that manages media quality over a wide area network (wan) connection by either rerouting traffic or by denying connection requests when bandwidth is approaching saturation.


Call agreement, английский
    Опцион кол


Call an option, английский
    To exercise a call option.


Call answering, английский
    A voice mail application that answers a call so that a message can be left.


Call appearance/call handling, английский

Call attempt, английский

Call attempt (by a user), английский

Call away, английский
    Pipe ordering a crew to prepare for a specific evolution such as “call away boat crew,” or “call away working party.”


Call backspread, английский
    Обратный колл спрэд. бычья опционная позиция, созданная на основе продажи колл опциона “при деньгах” или “в деньгах” и покупки двух колл опционов с более высокой ценой исполнения. данная позиция характеризуется неограниченным потенциалом прибыли при росте


Call barring, английский
  1. Запрет вызова.

  2. A feature that can block incoming and/or outgoing calls.


Call barring password, английский
    A password that enables access to the call barring feature settings.


Call bell, английский

Call box, английский
    Телефон-автомат для происшествий, предназначенный только для звонков в полицию или пожарную охрану


Call browser, английский
    A window that enables you to search for function calls, and then browse the search results and navigate to the function references in your source code files.


Convertibles, английский

Redemption, английский
  1. The acquisition by a corporation of its own stock in exchange for property, without regard to whether the redeemed stock is cancelled, retired, or held as treasury stock.

  2. The partial or full return of an investor’s equity holdings by the vehicle, at the investor’s request, at a pricing as defined in the vehicle documentation.

  3. Выкуп долговых обязательств


Conversion, английский
  1. Transformation of a forest from one forest type to another, favoring a particular species or group of species through practices such as cutting, planting, or weeding.

  2. The wrongful assumption of ownership over the goods or personal property belonging to another

  3. Пересчет

  4. Преобразование, переход

  5. The process of changing one thing into another  the conversion of nutrients into tissue

  6. Модернизация (напр., станка)

  7. N преобразование; кон- версия4 system speech to text ~ распознавание речи5 text to speech ~ синтез речи6 conversive a конверсивный transformation cooing n воркование 1 семантико-синтаксическая фигура речи, предполагающая пропуск среднего звена в трехзвенной цепочке с последовательным подчине- нием, например: зеленый шум вместо зеленого леса шум. 2 слово, значения которого противоположны друг другу; “aloha” – 1. hello 2. goodbye. 3 определенный договором или соглашением. 4 изменение частеречной принадлежности слова, производимая лишь изменением парадигмы; в языках с отсутствием склонения или спря- жения проявляется просто как употребление слова в функции другой части речи. 5 преобразование речи (произнесенных слов) в письменный текст. 6 преобразование письменного текста в речь, автоматическое звуко- вое воспроизведение компьютером потока текста. cooperative: ~ principle принцип кооперации7 coordinate a 1 сочиненный (о предложении ); 2 однородный coordinated a сочиненный construction, structure coordinating a сочинительный (ант. subordinating) conjunction

  8. Reducing a vessel by a deck, thereby converting a line-of-battle ship into a frigate, or a crank three-decker into a good two-decker; or a serviceable vessel into a hulk, resembling a prison or dungeon, internally and externally, as much as possible.

  9. An action by which a subscription (the source subscription) is replaced by a new subscription, both owned by the same billing account, along a preconfigured conversion path. the source subscription is canceled and the destination subscription is the new subscription.

  10. An action taken by a visitor to your public web site that results in a desired customer response, such as requesting more information or signing up for a newsletter.

  11. The process of changing from one form or format to another; where information is concerned, a changeover that affects form but not substance. types of conversion include data (changing the way information is represented), file (changing a file from one format to another), hardware (changing all or part of a computer system), media (transferring data from one storage media to another), software (changing a program designed for one platform so that it runs on another), and system (changing from one operating system to another).

  12. In the context of securities, refers to the exchange of a convertible security such as a bond into stock. in the context of mutual funds, refers to the free exchange of mutual fund shares from one fund to another in a single family.

  13. Изменение

  14. Energy shows itself in numerous ways, with transformations from one type to another called energy conversions. for example, kinetic energy in wind fl ows is captured as rotating shaft work further converted to electricity; solar light is converted into electricity by photovoltaic cells. also, electric currents of given characteristics (e.g., direct/ alternating, voltage level) are converted to currents with other characteristics. a converter is the equipment used to realize the conversion.

  15. When a user completes a desired action on a website. examples of conversions include:

  16. A conversion is any desired action taken on a website like a purchase, the completion of a contact form, and so on. unique conversions can be set up and tracked in google analytics for a website so one can see how many times these actions have been taken.


Securities, английский
  1. Ценные бумаги (редко — облигации с пере ленным размером процента; облигации, ставка процентов по которым увязана с каким-либо индексом; облигации, которые можно обменять на акции)

  2. Shares and debt obligations of every kind,including options, warrants, and rights to acquire shares and debtobligations.

  3. Documents providing evidence of a share in the capital of a company (e.g. share certificate), or the indebtedness of some person to the holder (e.g. government or corporate bonds) or similar legal rights.

  4. Paper certificates (definitive securities) or electronic records (book-entry securities) evidencing ownership of equity (stocks) or debt obligations (bonds).

  5. Ценные бумаги


Garbatrage, английский
    Rising stock prices and increased market activity in an entire sector caused by a psychology change stemming from a major takeover involving two companies in the sector. speculators feel other takeovers are likely in the sector. see: rumortrage.


Open-end credit, английский
    Revolving line of credit that is extended with every purchase or cash advance.