Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Camels

Глоссарий морских терминов (рангоут, такелаж, устройство судна)
  1. Loaded vessels lashed tightly, one on each side of another vessel, and then emptied to provide additional buoyancy that reduces the draught of the ship in the middle.

  2. All large ships are built, at st. petersburg, in a dockyard off the granite quay, where the water is shallow; therefore a number of camels or caissons are kept at cronstadt, for the purpose of carrying them down the river. camels are hollow cases of wood, constructed in two halves, so as to embrace the keel, and lay hold of the hull of a ship on both sides. they are first filled with water and sunk, in order to be fixed on. the water is then pumped out, when the vessel gradually rises, and the process is continued until the ship is enabled to pass over the shoal. similar camels were used at rotterdam about 1690.




Additional, английский
  1. Дополнительный 33

  2. Дополнительный; добавочный


Constructed, английский
    Построенный


Wheelhouse, английский
  1. Location on a ship where the wheel is located; also called pilothouse or bridge.

  2. A circular structure containing a horse-driven threshing machine for wheat; often attached to a barn.

  3. Рулевая рубка

  4. A structure enclosing the helmsman’s station, usually containing the compass, engine speed controls, and communications equipment (cf. bridge; pilothouse).

  5. Передвижной [мобильный] дом, дом-фургон


Before the mast, английский
  1. Literally, the area of a ship before the foremast (the forecastle). most often used to refer to men whose living quarters are located here, officers being quartered in the stern-most areas of the ship (near the quarterdeck). officer-trainees lived between the two ends of the ship and become known as "midshipmen". crew members who started out as seamen, then became midshipmen, and later, officers, were said to have gone from "one end of the ship to the other" (see also hawsepiper.)

  2. The station of the working seamen, as distinguishing them from the officers.

  3. Said of seamen (who originally berthed in the forecastle ahead of the foremast).