Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Дата записи

Экономический глоссарий
    Дата, установленная эмитентом с целью определения держателей ценных бумаг для выплаты дивидендов или иных очередных платежей согласно графику.


Record date, английский
  1. (1) date by which a shareholder must officially own shares in order to be entitled to a dividend. for example, a firm might declare a dividend on nov. 1, payable dec. 1 to holders of record nov. 15. once a trade is executed, an investor becomes the "owner of record" on settlement, which currently takes five business days for securities and one business day for mutual funds. stocks trade ex-dividend the fourth day before the record date, since the seller will still be the owner of record and is thus entitled to the dividend. (2) the date that determines who is entitled to payment of principal and interest due to be paid on a security. the record date for most mbs is the last day of the month, although the last day on which an mbs may be presented for the transfer is the last business day of the month. the record dates for cmos and asset-backed securities vary with each issue.

  2. Дата закрытия реестра




Дат, киргизский
    Ир жалоба, претензия, юр апелляция,


Дат., русский

Дат. приливно-отливная от, русский

Дат. приливно-отливная отмель, русский

Дат. форд, русский

Дат., д., д., русский

Дата, русский
  1. Кадпас

  2. Точное обозначение числа, месяца, когда составлен документ, бумага или совершена сделка.


Дата, русский

Дата валютирования, русский
  1. Дата исполнения условий сделки, т.е. физического перемещения денежных средств. датами валютирования могут быть только рабочие дни, исключая выходные и праздничные дни для данной валюты.

  2. Дата исполнения условий сделки, т;е; физического перемещения денежных средств; датами валютирования могут быть только рабочие дни, исключая выходные и праздничные дни для данной валюты;

  3. Дата поставки средств и урегулирования сделки на валютном рынке.


Дата включения первого пациента в исследование, русский

Дата включения последнего пациента в исследование, русский

Дата вступления в силу, русский

Дата выдачи, русский

Дата выдачи результатов: xx/xx/xxxx, русский

Дата выплаты, русский
    Дата, на которую инвесторы получают выплаты по ценной бумаге. например, 25 число месяца для ипотечных ценных бумаг "фэнни мэй".


Дата действия, русский

Дата забора материалов: xx/xx/xxxx, русский

Дата заключения валютной сделки, русский
    Дата достижения сторонами сделки предусмотренными законодательством рф и международной практикой способами соглашения по всем ее существенным условиям (наименование обмениваемых валют, курс обмена, суммы обмениваемых средств, дата валютирования, платежные


Дата заключения контракта купли/продажи ценных бумаг, русский
    Дата, когда стороны заключили контракт купли/продажи ценных бумаг. обычно эта дата предшествует дате исполнения контракта и платежа.


Дата заключения сделки, русский

Дата закрытия книг (бухгалтерский учет), русский

Дата исполнения контракта купли/продажи ценных бумаг, русский
    Согласованная сторонами контракта дата, в которую покупатель производит платеж и получает ценные бумаги.


Trade date, английский
  1. The date that the counterparties in an interest rate swap commit to the swap. also, the day on which a security or a commodity future trade actually takes place. trades generally settle (are paid for) 1-5 business days after a trade date. with stocks, settlement is generally 3 business days after the trade. the settlement date usually follows the trade date by five business days, but varies depending on the transaction and method of delivery used.

  2. Дата исполнения сделки (бирж.)