Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Limb

Англо-грузинский словарь
  1. Конечность

  2. To remove the limbs from a felled tree (24).

  3. Miembro,e extremidad

  4. One of the legs or arms

  5. The graduated arc of an astronomical or surveying instrument. in astronomy, it is the edge or border of the disc of the sun, moon, or one of the planets; in which sense we say the upper limb, the lower limb, the sun or moon`s nearest limb, &c.

  6. One flank or side of a fold. a simple fold has two limbs.


ნაწილი (სხეულის), грузинский
    შტო რტო ტოტი


Limbu, английский

Лимб, русский
  1. Составная часть круга угюмерного, представляющая собой плоское кольцо с нанесенными на боковой поверхности радиальными штрихами (шкалой), делящими окружность на равные части (градусы, минуты). при измерении угла лимб остается неподвижным.

  2. Плоское металлическое кольцо, разделенное на градусы и его доли, служащее для отсчета величин углов в астрономических, геодезических и других приборах.

  3. (от лат . limbus - кайма), 1) плоское кольцо с нанесенными на боковой поверхности штрихами, делящими окружность на равные части (градусы и т. п.); служит для отсчета углов в угломерных инструментах. 2) видимый край диска солнца, луны, планеты.


Крыло, русский
  1. Крыло , быть под крылом, обить крылья, обрезать крылья, опускать крылья, подвязать крылья, поджечь себе крылья, урезать крылья

  2. ,1) правая или левая часть оперативного построения войск (армии, фронта).2) в ввс сша основная организационная и тактическая воинская часть (15-100 самолетов); 2-3 крыла составляют авиационную дивизию.

  3. , часть летатательного аппарата, обеспечивающая подъемную силу при полете в атмосфере. состоит из продольных (лонжероны, стрингеры) и поперечных (нервюры) элементов, к которым крепится обшивка. имеет комплекс устройств, изменяющих подъемную силу (напр., закрылки) и лобовое сопротивление.

  4. Компенсатор плавучести с о-образной или с-образной камерой. обычно используется при погружениях с двумя баллонами (спаркой) на большие глубины, хотя ряд дайверов-любителей предпочитает крыло по причине того, что оно более способствует горизонтальной ориентации тела дайвера в толще воды, чем обычные компенсаторы




Конечность, русский
    – свойство вещей, имеющих протяжение (ограниченность); ограниченность и временность земного бытия вообще, причем в этом значении понятие имеет оттенок принципиальной возможности дальнейшего, потустороннего бытия (см. также историчность, временность).


Astronomical, английский
    Астрономический


Instrument, английский
  1. A term used to describe a sensor (or sensors), the associated transducer(s), and the data read-out or recording device.

  2. (измерительный) прибор

  3. One of many terms for a light, heard mostly in the theater. see: lights.

  4. A piece of equipment or a tool  the doctor had a box of surgical instruments.

  5. A term of extensive application among tools and weapons; but it is here introduced as an official conveyance of some right, or the record of some fact.

  6. A legal document that records an act or agreement and provides the evidence of that act or agreement. instruments include contracts, notes, and leases (e.g. a debt instrument).

  7. Навести инструмент ~ of application точка приложения (напр, силы) ~ of certainty тройная засечка ~ of compound curvature точка сопряжения двух кривых ~ of concentration замыкающий створ ~ of contraflexure точка перегиба ~ of curvature начало или конец кривой (в плане) ~ of cusp точка сопряжения обратных кривых ~ of grade intersection точка перелома в продольном профиле ~ of high stress concentration точка концентрации высоких [значительных] напряжений ~ of inflection точка перегиба ~ of intersection вершина угла (на плане трассы) ~ of lateral restraint точка бокового закрепления [защемления] (сжатого или изгибаемого элемента) ~ of support точка опоры ~ of switch конец остряка ~ of tangency начало или конец кривой (в плане) ~ of the maximum bending moment точка максимального изгибающего момента ~ of vertical curve начало вертикальной кривой ~ of vertical intersection вершина угла вертикальной кривой ~ of vertical tangent начало или конец вертикальной кривой ~ of zero moment точка нулевого момента (на эпюре моментов)

  8. Прибор, инструмент

  9. To tag the source code in order to measure the amount of time spent in each area.

  10. Инструмент


ნაწილი (სხეულის), грузинский
    შტო რტო ტოტი


შროშანი (მთის) , грузинский