Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Dual agency

Глоссарий в сфере недвижимости и ипотеки
    Representing the buyer and the seller in the same transaction by the same agent. since there is an inherent conflict in fiduciary obligations to two different principals, dual agency, at best, is a risky undertaking. trela requires that all parties to a dual agency have full knowledge and consent (disclosed dual agency). contrast with intermediary.


Двойное агентство, русский



Agency, английский
  1. In context of general equities, buying or selling for the account and risk of a customer. generally, an agent, or broker, acts as intermediary between buyer and seller, taking no financial risk personally or as a firm, and charging a commission for the se

  2. 1. an organisation which carries out work on behalf of another organisation, e.g. one which recruits and employs nurses and supplies them to hospitals temporarily when full-time nursing staff are unavailable 2. the act of causing something to happen  the disease develops through the agency of bacteria present in the bloodstream. ‘the cost of employing agency nurses should be no higher than the equivalent full-time staff.’ [nursing times] ‘growing numbers of nurses are choosing agency careers, which pay more and provide more flexible schedules than hospitals.’ [american journal of nursing]

  3. Payment pro opera et labore, fixed by the prize act at five per cent. as a fair average, but it gives nothing where the property is restored; in such cases it is usual for the agent to charge a gross sum.

  4. A business that provides a particular service to a company (that are outside of the country where the agency is located). dependent agency constitutes a permanent establishment for the other company and the income achieved through the agency is taxed on the income earned from the country where the agency is located whereas independent agency does not.

  5. Агентство сша по защите окружающей среды

  6. Агентство; фирма

  7. In context of general equities, buying or selling for the account and risk of a customer. generally, an agent, or broker, acts as intermediary between buyer and seller, taking no financial risk personally or as a firm, and charging a commission for the service. the broker represents a customer buyer/seller to a customer seller/buyer and does not act as principal for the firm`s own trading account. antithesis of principal. see: dealer.

  8. Агентство

  9. Organization selected by an authority to perform nondestructive testing, as required by a specification or purchase order.1

  10. Organization selected by an authority to perform nondestructive testing, as required by a specification or purchase order.

  11. Organization selected by an authority to perform nondestructive testing, or to provide nondestructive testing level iii services (that is, an authorized outside agency), as required by a specification or purchase order.

  12. The legal relationship between a principal and an agent. in real estate transactions, usually the seller is the principal, and the broker is the agent: however, a buyer represented by a broker (i.e., buyer as principal is a growing trend. in an agency relationship, the principal delegates to the agent the right to act on his or her behalf in business transactions and to exercise some discretion while so acting. the agent has a fiduciary relationship with the principal and owes to that principal the duties of accounting, care, loyalty, and obedience. also see buyer’s broker.

  13. Агентство, представительство


Agency, английский

Agency, испанский
    One person acts for or represents another by authority. in traffic, the department issuing the citation


Agency agreement, английский
    Агентский договор


Agency bank, английский
  1. A form of organization commonly used by foreign banks to enter the us market. an agency bank cannot accept deposits or extend loans in its own name; it acts as agent for the parent bank. it is also the financial institution that issues adrs to the general

  2. Банк-корреспондент


Agency basis, английский
  1. A means of compensating the broker of a program trade solely on the basis of commission established through bids submitted by various brokerage firms.

  2. Агентская основа; основа агентских отношений (способ оплаты услуг брокера в электронной системе торгов)


Agency by estoppel, английский
    Представительство в силу неопровержимой правовой


Agency by ratification, английский
    Представительство


Agency closing, английский

Agency commission, английский
    Агентская комиссия


Agency commission, agency fee, английский

Agency contract, английский
    Агентский договор


Agency cost view, английский
    The argument that specifies that the various agency costs create a complex environment in which total agency costs are at a minimum with some, but less than 100%, debt financing.


Agency costs, английский
    The incremental costs of having an agent make decisions for a principal.


Agency fee, английский
  1. This is an annual fee, calculated as a lump sum or per bank per annum, payable by the borrower to compensate the agent for the mechanical and operational work performed by that bank under the loan agreement.

  2. A fee charged to the ship by the ship`s agent, representing payment for services while the ship was in port. sometimes called attendance fee.

  3. Агентская комиссия


Agency fees, английский

Agency for housing mortgage lending (ahml), английский

Agency for international development, английский

Agency for the security of air navigation, английский
    Управление по безопасности самолетовождения [воздушной навигации]


Agency for toxic substances and, английский

Agency incentive arrangement, английский
  1. A means of compensating the broker of a program trade using benchmark prices for issues to be traded in determining commissions or fees.

  2. Система поощрительной компенсации


Transaction, английский
  1. Любое событие в результате которого происходит изменение финансовой позиции организации в ходе её обычной работы. примером транзакции является осуществление покупки с помощью кредитной карты.

  2. (транзакция) соглашение между покупателем и продавцом, для продажи актива;

  3. Операция открытия/закрытия позиции.

  4. Экономическая операция (в снс; элементарный акт хозяйственной деятельности, совершаемый между хозяйственными единицами: производство, капиталовложения, потребление и др.; операции могут быть односторонними и двусторонними, капитальными и текущими, товарными и нетоварными, фактическими и условными, расчетными)

  5. A transaction is a digitally signed message authorizing some particular action associated with the blockchain. in a currency, the dominant transaction type is sending currency units or tokens to someone else; in other systems actions like registering domain names, making and fulfilling trade offers and entering into contracts are also valid transaction types.

  6. A data manipulation action processed by a database.

  7. A physical economic exchange action.

  8. A social economic exchange action.

  9. An event or condition that is recorded in asset, liability, expense, revenue, and/or equity accounts. sales to customers or purchases from vendors are examples of transactions.

  10. The pairing of two or more actions that are performed together as a single action; the action succeeds or fails as a whole.

  11. The posting or registration of a change on a document or a journal line.

  12. The delivery of a security by a seller and its acceptance by the buyer.

  13. Операция

  14. Language use to achieve ends rather than maintain social relationships.

  15. Information that entrance transfers to another computer system, either directly (via dll or other interface) or by saving it in a transfer file.


Obligations, английский
    Обязанности. при проведении клинических исследований исследователь, монитор и спонсор имеют определенные обязанности. обязанности исследователя. исследователь обязан проводить клиническое исследование в соответствии с протоколом и стандартами надлежащей клинической практики (gcp), получить информированное согласие всех субъектов исследования и согласие комитета по этике на проведение исследования. исследователь должен представлять монитору доступ ко всем данным для регулярной проверки и содействовать проведению внутреннего и внешнего аудита. обязанности монитора. монитор осуществляет связь спонсора с исследователем, обеспечивает проведение исследования в соответствии со стандартами надлежащей клинической практики (gcp). монитор должен регулярно посещать исследовательский центр и проверять точность и полноту внесения данных в индивидуальную регистрационную карту исследователем и получение информированного согласия от всех субъектов исследования. монитор обязан следить за соблюдением правил отчетности о нежелательных явлениях. после каждого визита монитор должен составлять письменный отчет, в котором перечисляются выполненные действия, сделанные наблюдения, замечания и требующиеся мероприятия. обязанности спонсора. спонсор должен разработать подробные стандартные процедуры с целью соблюдения правил надлежащей клинической практики (gcp), подобрать соответствующих исследователей, предоставить исследователю все данные о препарате, обеспечить поставку медицинского продукта, изготовленного в соответствии с требованиями надлежащей производственной практики (gmp), а также предоставить официальным инстанциям документы для получения разрешения на проведение исследования. спонсор отвечает за проведение внутреннего аудита исследования.


Principals, испанский
    Persons who are involved in committing or attempting to commit a crime. includes those who directly and actively commit or attempt to commit the crime, or those who assist (aid and abet) in the commission or attempted commission of the crime


Undertaking, английский
    A promise given during legal proceedings by a party or his attorney, usually as a condition of getting some concession from the court or third party


Intermediary, английский
  1. See: financial intermediary

  2. Посредник


Двойное агентство, русский

Commencement date, английский
    The commencement date of a contract is the day when the contract takes legal effect. in employment law it usually refers to the day the employee’s contract of employment starts. under uk law this is defined as the day the employee begins work. it is the day the employee begins work, even if he or she does not have a written contract of employment or is working for a probationary period. 5. company/business premises: the premises of a company or any other type of business are the land and buildings that a business uses.