Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Standard character drawing

Глоссарий терминологии регистрации патента
    Depiction of the trademark you want to register if it only includes text, numbers, punctuation, or a combination, with no design, color, or stylization. provides the broadest protection for a trademark. when registered, you have rights to use the trademark regardless of font style, color, or other stylization of the text.




Punctuation, английский
  1. Пунктуация points of exclamation, points of interrogation, dots, dashes; commas, semicolons and full stops serve as an additional source of information and help to specify the meaning of the written sentence which in oral speech would be

  2. N пунктуация mark

  3. The particular characterization of a process as a succession of states (->behavior). as is true for all descriptions, punctuations are observer dependent. so the sequence ••• abababa •.• 62 can be variously described as a repetition of nab" or as a repetition of "ba." such a difference becomes significant in relations between individuals or between nations where it matters a great deal whether an event is taken to be an action or a response, e.g., whether a husband withdraws because the wife nags or the wife nags because a husband withdraws. differences in punctuation underly many communication pathologies (->pathology), and many international conflicts.


Combination, английский
  1. Комбинация, сочетание

  2. Комбинация, сочетание сомсм communications counter- measures меры противодействия радиосвязи противника 163

  3. Сочетание; комбинация (сочетание взаимосвязанных признаков изобретения).

  4. Сочетание; комбинация (сочетание взаимосвязанных признаков изобретения)

  5. Отношение

  6. N сочетание word ~ словосочетание

  7. Комбинация; соединение; сочетание; объединение; набор; система

  8. Сочетание; соединение; комбинация; смешение; состав ~ of errors сумма ошибок load ~ сочетание нафузок

  9. Series of two or more fences within 39 feet 4 inches of each other that must be taken as a pair, an in-and-out.

  10. Applies to derivative products. arrangement of options involving two long or two short positions with different expiration dates or strike (exercise) prices. see: straddle.

  11. Мотоцикл с прицепной коляской

  12. Vehicle consisting or two or more separable units, of which each part need not be independently mobile, for example a motorcycle and side


Protection, английский
  1. Охрана; защита см. coverage

  2. Охрана; защита

  3. 1. the act of keeping a person or thing safe from harm 2. something which protects  children are vaccinated as a protection against disease. protection of children act 1999 protection of children act 1999 /pr? tek??n ?v t??ldr?n kt/

  4. Protección

  5. Предохранение

  6. Formerly, a certificate giving exemption from impressment.

  7. Защита; средства защиты

  8. Защита; защитные меры о ~

  9. Process of setting equipment or anchors for safety.

  10. A tab within the exchange administration center (eac) that contains anti-virus/anti spam, and data loss protection.

  11. The process of protecting data from loss or corruption by centrally creating and maintaining replicas and shadow copies of the data. dpm is designed to provide short-term disk-based backup, to support rapid and reliable recovery of data.

  12. In a specialised sense, used for the rules governing the protection given to a train which stops in an unusual location or becomes derailed, to stop another train hitting it.


Registered, английский
    Аналог понятию buffered для sdram dimm, пока еще не нашло широкого употребления.


Regardless, английский
    Невзирая на, несмотря на


Statement of grant of protection, английский
    A notification communicated in an international design application under the hague agreement by the office of a designated contracting party to the international bureau indicating that protection is granted in the contracting party concerned to all or some of the industrial designs that are the subject of international registration.


Specimen (trademarks), английский
    Real-life example showing how you use your trademark in commerce with your goods or services. it could show the trademark on your goods, their packaging, or in point-of-sale displays, or in the sale, rendering, or advertising of your services. specimens must be submitted for certain applications and registration maintenance filings.