Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Rule lob-5

Глоссарий экономических терминов
    An sec rule that prohibits trading by insiders on material nonpublic information. this is also the rule under which a company may be sued for false or misleading disclosure.




Rule, английский
  1. To excel at something. example when dr. peikoff appeared on a radio talk show to discuss his views on the terrorist crisis, he was bewildered by a caller who told him, dr. peikoff, you _rule_!

  2. An established standard, guide, or regulation

  3. An alarm management subsystem that uses rules to perform specific actions when an event occurs.

  4. Правило

  5. P=l x d, in which, p = prism power; l = lens power; and d = decentration (in centimeters).

  6. An instrument having straight edges, usually marked off in inches or centimeters and fractions thereof; used for measuring distance and for drawing straight lines. run 837

  7. N правило agreement, application, ignorance, restriction, subcategorization base ~ базовое правило bayes ~ правило байеса branching ~ правило ветвления categorial ~ категориальное правило constitutive ~ тра конститутивное правило3 (ант. regulative ~; дж. сёрль ) context-free ~ контекстно-свободное правило context-sensitive ~ контекстно-связанное пра- вило lexical ~ лексическое правило morphophonemic ~ морфонемное правило orthographic ~ орфографическое правило 1 компонент слога: гласный и согласный или консонантная группа, следующие за ним. 2 артикуляция звуков, при которой губы вытягиваются вперед и прини- мают форму круглого отверстия – колечка. 3 регулирует деятельность, существовавшую до него, – деятельность, существование которой логически независимо от существования пра- вила (например, правила этикета). rule 79 segment phonetic ~ фонетическое правило projection ~ правило проекции redundancy ~ правило избыточности regulative ~ тра регулятивное правило1 (ант. constitutive ~; дж. сёрль ) rewriting ~ правило подстановки selectional ~ правило селекции semantic ~ семантическое правило spelling ~ орфографическое правило subcategorization ~ правило субкатегоризации strict subcategorization ~ правило строгой субкатегоризации transformational ~ трансформационное правилоrule rule-governed a регулируемый правилами creativity

  8. A line of varying thickness from hairline to wide


Rule, английский
    To excel at something. example when dr. peikoff appeared on a radio talk show to discuss his views on the terrorist crisis, he was bewildered by a caller who told him, dr. peikoff, you _rule_!


Rule, английский

Rule 0, английский

Rule 0, английский

Rule 14-d, английский
    Often used in risk arbitrage. regulations and restrictions covering public tender offers and related disclosure requirements.


Rule 144, английский
    Restricts solicitation of buyers to complete the sell order of an insider (unless the firm is already a buyer); signified by a flashing "e" on quotron.


Rule 144a, английский
    Sec rule allowing qualified institutional buyers to buy and trade unregistered securities.


Rule 405, английский
    Nyse codification of "know your customer" rules, which require that a customer`s situation is suitable for any investment being made.


Rule 415, английский
    Permits corporations to file a registration for securities they intend to issue in the future when market conditions are favorable. see: shelf registration.


Rule base, английский
    A database of if-then rules used in an expert system. see also: expert system, if-then rules.


Rule book, английский
    A book which incorporates most of the rules to be observed by general railway staff for the safe operation of the network. this book is now published in 12 volumes, each one “personalised” by job type – e.g. no.3 signalman, no.4 train driver etc.


Rule collection, английский
    An ordered set of rules for the purpose of implementing a messaging policy. the number of rule collections is set at design time.


Rule firing, английский
    The process of running one of the application rules (event chronicle rules, subscription event rules, and subscription scheduled rules) defined in the application definition file.


Rule group code, английский
    A code that represents a common group of employees whose pay is processed using the same calculations.


Rule induced distortions, английский
    Искажения, вызванные правилами обмера


Rule induction, английский
    A form of data analysis aimed at developing rules or relationships between attributes through the analysis of relevant databases, rather than from theoretical models. rule induction usually refers to if-then clauses although other predictive models can provide "rules" to summarize the data. see also: data analysis, data mining, regression.


Rule joint, английский
  1. A pivoted joint in which two flat strips can be turned edgewise toward or from each other, but in no other direction.

  2. A joint used between a table top and drop leaf which leaves no open space between the top and leaf when open.


Rule line, английский
    A line printed above, below, or to the side of some element, either to set that item off from the remainder of the page or to improve the look of the page. footnotes, for example, often appear below a short rule that sets them off from the main text on the page. the thickness of a rule is typically measured in points. (a point is approximately 1/72 inch.)


Rule management area, английский
    The area of the policy filter page where administrators add and manage rules (such as reject, redirect, deliver with bcc) that define actions to take when conducting spam and virus filtering.


Information, английский
  1. Knowledge of a particular event or situation, or knowledge communicated or received concerning a particular fact.

  2. Информация

  3. Facts about something  have you any information about the treatment of sunburn?  the police won’t give us any information about how the accident happened.  you haven’t given me enough information about when your symptoms started.  that’s a very useful piece or bit of information. (note: no plural: some information; a piece of information.)

  4. N информация | attr. информационный flow, structure source of ~ источник информации 1 ранее использовался в более широком значении как ‘умозаключе- ние’. 2 получение выводных данных в процессе обработки информации и/или языка и само выводное знание, умозаключение; мыслительная операция, в ходе которой человек выходит за пределы данных в тек- сте сведений и получает новую информацию. 3 аффикс, вставляемый внутрь корня слова при словообразовании или словоизменении.

  5. In admiralty courts, implies a clause introduced into a citation, intimating that in the event of a party cited not appearing, the court will proceed in his absence.

  6. Информация; данные; сведения

  7. Координационный комитет ин4юрмации о проектируемых и возводимых объектах строительства

  8. Literally that which forms within, but more adequately

  9. Data that has been recorded, classified, organized, related or interpreted so that meaning is apparent.

  10. Contextualised data providing answer to a certain question decreasing uncertainty.

  11. Информация, сведения


Misleading, английский
    Вводящий в заблуждение.


Disclosure, английский
  1. Disclosure relates to the inappropriate attribution of information to a data subject, whether an individual or an organisation. disclosure has two components identification and attribution.

  2. Раскрытие. разглашение.

  3. Раскрытие (изобретения); содержание заявки; описание (изобретения) см. written disclosure

  4. Раскрытие (изобретения); содержание заявки; описание (изобретения)

  5. Раскрытие (информации)

  6. То, что открыто, вскрыто, обнаружено

  7. Обнародование (информации)

  8. To obtain a valid patent, a patent application as filed must contain a full and clear disclosure of the invention as prescribed in 35 usc 112(a).

  9. The making known of a fact that had previously been hidden; a revelation. for example, in many states you must disclose major physical defects in a house you are selling, such as a leaky roof or potential flooding problem.


Completion undertaking, английский
    An undertaking either (1) to complete a project so that it meets certain specified performance criteria on or before a certain specified date, or (2) to repay project debt if the completion test cannot be met.


Bd form, английский
    An sec document required of brokerage houses that outlines the firm`s finances and officers.