Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Здоровья продвижение

Эпидемиологический словарь (глоссарий)
    Мероприятия, которые позволяют людям усилить контроль над собственным здоровьем и улучшить его через обучение и формирование отношения к здоровому образу жизни и здоровому поведению, а также через создание условий и стимулов для заботы о собственном здоровье. охватывает все население и касается повседневной жизни людей, а не направлено на конкретных лиц с повышенным риском определенных заболеваний; меры, направленные на детерминанты или причины болезней1. 1 world health organization: ottawa charter for health promotion. geneva: who, 1986. прим. ред. в русской литературе употребляется выражение «пропаганда здорового образа жизни», которое соответствует образовательному компоненту зп.


Health promotion, английский
  1. The process of enabling people to increase control over, and to improve, their health.

  2. The act of improving the health of a particular community or of the public generally, e.g. using health education, immunisation and screening




Здоров!, русский

Здороваться, русский
    Здороваться , приветствовать


Здороваться за руку, русский

Здоровая, русский

Здоровая пища, русский

Здоровенный, русский
    Здоровенный , сильный


Здорово, русский
    Здорово , сильно , за здорово живешь


Здорово живешь, русский
    Здорово живешь , беспричинно, неожиданно


Здорово! (приветствие), русский

Здоровски, русский

Здоровско, русский

Здоровые годы жизни, русский

Здоровый, русский

Здоровый (здравый), русский
    Здоровый (здравый), бодрый, крепкий, сильный; дюжий, закаленный, ражий, выносливый, сносливый, дееспособный, работоспособный; гигиенический (гигиеничный). у него железное (крепкое) здоровье. он воротился цел и невредим. он находится в вожделенном здравии.


Здоровый, в прекрасном состоянии, русский

Здоровых лет жизни эквиваленты, русский

Здоровье, русский
  1. Здоровье , поправить здоровье, расстроить здоровье

  2. В преамбуле к конституции всемирной организации здравоохранения (воз) в 1948 г. дается следующее определение: «з. — состояние полного физического, психического и социального благополучия, а не только отсутствие болезни или нездоровья». х. ноак1 и многие другие критиковали определение воз на основании того, что оно плохо сформулировано и перечисленные составляющие не могут быть измерены. в 1984 г. воз2 расширила определение, и его сокращенный вариант таков: «…возможность человека или группы лиц реализовать свои ожидания и удовлетворить свои потребности, а также меняться или приспосабливаться к окружающей среде. здоровье — это ресурс повседневной жизни, но не цель существования. это позитивное понятие, подчеркивающее социальные и личностные ресурсы, а также физические возможности». существуют и другие определения: «состояние, затраты дополнительные 71 характеризующееся анатомической, физиологической и психологической целостностью; способность выполнять личностно-значимые социальные роли (в семье, на работе и в обществе); справляться с физическим, биологическим, психологическим и социальным стрессом; чувство благополучия; отсутствие риска заболевания или преждевременной смерти»3. «состояние равновесия между человеком и его физическим, биологическим и социальным окружением, совместимое с полной физической активностью»4. экологическое определение: «устойчивое состояние, в котором люди и окружающие их живые существа, с которыми они взаимодействуют, могут сосуществовать независимо в равновесии ». слово health происходит от староанглийского hal, что означает whole (целостность). 1 noack h. concepts of health and health promotion, in abelin t, brzezinski z.j., cartairs v.d.l., eds. measurement in health promotion and protection. copenhagen: who, 1984. 2 health promotion: a discussion document. copenhagen, who, 1984. 3 stokes j. iii, noren j.j., shindell s. definition of terms and concepts applicable to clinical preventive medicine. j commun health 1982; 8:33–41. 4 last j.m. public health and human ecology 2nd ed. stamford, ct: appleton and langem ,1997.

  3. Состояние полного физического, душевного и социального благополучия, а не только отсутствие болезней


Здоровье для всех, русский
    Социальные задачи стратегии в области здравоохранения, провозглашенные в алма-атинской декларации1 (1978). подразумевалось намерение добиться этих целей к 2000 г. также здоровье для всех — девиз, стремление обеспечить предоставление первичной медицинской помощи всему населению земли или в пределах отдельно взятой страны или ее региона. 1 alma-ata declaration. geneva and new york: who and unicef, 1978.


Здоровье и благополучие, русский

Здоровье населения, русский
    Группа индикаторов состояния здоровья, на которые влияют физические, биологические и социальные факторы окружающей среды, индивидуальное поведение, медицинская помощь и т.д., а также превалирующий или желаемый уровень здоровья населения отдельной страны или области, или определенной группы населения1. разница между зн и общественным здоровьем в том, что зн описывает условия, в то время как общественное здоровье — это практика, мероприятия, учреждения и дисциплины, необходимые для достижения желаемого состояния зн. также иногда зн означает дисциплины, включенные в изучение детерминант и динамики состояния зн. этот термин популярен среди тех, кто занимается рассмотрением социальных и экономических детерминант здоровья. 1 young t.k. population health; concepts and methods. new york: oxford university press, 1998.


Здоровье психическое, русский
  1. Состояние душевного благополучия, характерное отсутствием болезненных психических проявлений и обеспечивающее адекватную условиям действительности регуляцию поведения и деятельности. содержание понятия не исчерпывается медицинскими и психологическими крит

  2. Состояние душевного благополучия, характерное отсутствием болезненных психических проявлений и обеспечивающее адекватную условиям действительности регуляцию поведения и деятельности. содержание понятия не исчерпывается медицинскими и психологическими критериями, в нем всегда отражены общественные и групповые нормы и ценности, регламентирующие духовную жизнь человека. основные критерии здоровья психического – это:


Мероприятия, русский
    Гасители колебаний аэродинамической формы, конструктивные мероприятия, приводящие к аэродинамической устойчивости сооружений многоствольная дымовая труба: группа из двух или более взаимосвязанных дымовых труб или группа из двух или более газоходов с теплоизоляцией внутри несущей оболочки.


Формирование, русский
  1. Формирование , образование

  2. ,..1) придание определенной формы...2) составление, образование какого-либо коллектива, воинской части и т. п...3) вновь организованная воинская часть.

  3. Придание чемулибо определенной, выверенной расчетной формы


Organization, английский
  1. Организация

  2. N организация lexical ~ лексическая организация orientational a ориентационный metaphor

  3. Европейская организация производства товарного бетона

  4. Организация ~ of safety обеспечение безопасности (на производстве); меры по технике безопасности ~ of work организация работ

  5. Has at least three meanings (1) the act of arranging components to form a pattern different from what would occur by chance, by some criterion or better than it was before (->coordination) e.g., conducting a political campaign; (2) a complex complementary conditionality in behavior or in the coexistence of physical or living components (ashby) as in an ecological system or in such social organizations as a family, a university or a government agency being constituted by its members through conventional rules of conduct, legally recognized and interacted with by observers or by other social organizations; (3) the relations, and processes of communication, including coordination and coorientation among the components or variables of a system that (a) determine the dynamics of interaction and transformations it may undergo in a physical space and (b) constitute (->constitution) its unity whether only for an observer (->allopoiesis) or also for itself (->autopoiesis). in this third and largely cybernetic meaning, the properties of the components that realize a system as a concrete physical entity do not enter the description of that system`s organization. it follows that machines, organisms and social forms of vastly different materiality and components may have the same organization. accordingly, a whole system 56 may be explained in terms of the properties of its components and its organization (->analysis). the use to which a particular system may be put or who created it in the first place is not a feature of its organization. a theory of design (including engineering), management and of (concrete) organizational behavior is concerned with (1). a theory of organizations concerns (2) and attempts to provide generalizations about how cells, or organisms interact or how and why people work together and form larger unities (->general systems theory). cybernetics is concerned and has in fact been considered coextensive with an organization theory which concerns (3) and attempts to provide theories of or a logic for how unities and whole systems can arise or be maintained through the forms of communication (and more complex kinds of interactions and interdependencies) among components without reference to their materiality. the theory of modelling is a direct outgrowth of this organization concept. like cybernetics generally, an organization theory is not disturbed by the possibility that some organizations may not be realized by man or by nature but it will be informed by the finding that they cannot exist (ashby).

  6. A work structure that divides the responsibility for economic resources and processes.

  7. The top level of a business hierarchy.


Пропаганда, русский
  1. Информация, формирующая убеждение; распространение идей с целью их внедрения в сознание широких слоев и формирования позиции относительно тех или иных акций, институтов, политических ценностей, строя в целом.

  2. (от лат . propaganda - подлежащее распространению), распространение политических, философских, научных, художественных и других идей в обществе; в более узком смысле - политическая или идеологическая пропаганда с целью формирования у широких масс населения определенных взглядов.

  3. Распространение знаний, взглядов, учений; идейное воздействие на широкие массы.


Детерминант, русский
    (от лат . determinans - определяющий), то же, что определитель.


Здоровья состояние, русский
    Степень, до которой человек в состоянии функционировать физически, эмоционально и социально при помощи или без помощи со стороны системы здравоохранения. ср. качество жизни.


Health gap, английский