Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Returns to scale

Англо-русский глоссарий мирофинансовых терминов
  1. Эффективность за счет масштаба

  2. Эффект масштаба




Return, английский
  1. A plumbing fitting with a 180-degree bend.

  2. Возврат; обратный; возвратный

  3. Возвращение, возврат; обратный

  4. Возвращение; возврат; обратный

  5. Выручка; доход; отдача; налоговая декларация

  6. A ship on a return voyage is not generally liable; but if she sailed on the outward voyage under false papers, the liability to confiscation continues.

  7. Declaration of income, sales and other details made by or on behalf of the taxpayer. forms are often provided by the tax authorities for this purpose.

  8. The change in the value of a portfolio over an evaluation period, including any distributions made from the portfolio during that period.

  9. Доход

  10. Слив см. также bleed линия слива см. также bleed line


Return, английский

Return, испанский
    A report to a judge by police on the implementation of an arrest or search warrant. also, a report to a judge in reply to a subpoena, civil or criminal


Return (pipe), английский

Return -, английский
    Сборный коллектор


Return a salute, to, английский
    Admirals are saluted, but return two guns less for each rank that the saluting officer is below the admiral.


Return address, английский
    The sender’s address, to which a letter or parcel can be returned if undeliverable.


Return air, английский
  1. Air drawn into a heating unit after having been circulated from the heater’s output supply to a room.

  2. Air drawn into a heating unit after having been circulated from the heater

  3. Air returned from an air-conditioned or refrigerated space to the central plant for processing and recirculation.


Return air fan, английский
    A fan which withdraws air from an air-conditioned space and returns it (or part of it) to the central air-conditioning system.


Return air grille, английский

Return aircourse, английский

Return bead, английский
    The continuation of a bead in a different direction, usually at a right angle. also


Return beam vidicon, английский
    Видикон с обратным лучом r/c (leading-edge) radius-to-chord (ratio) относительный радиус скругления (передней кромки)


Return cargo, английский
  1. A cargo which enables a ship to return loaded to the port or area where her previous cargo was loaded.

  2. Обратный груз


Return cause, английский

Return circulation, английский
    That portion of a circulated drill fluid flowing from the face of a bit toward the collar of a borehole. compare return water.


Return circulation system, английский
    Tempered water from or near the point of usage which eliminates waste of hot water used for long runs and adds storage to the system.


Return code, английский
    In programming, a code that is used to report the outcome of a procedure or to influence subsequent events when a routine or process terminates (returns) and passes control of the system to another routine. return codes can, for example, indicate whether an operation was successful or not and can thus be used to determine what is to be done next.


Return conductor, английский
    A conductor attached to the overhead traction wiring equipment structures that carries traction return current.


Return date, английский

Return draft, английский
    Обратный переводной вексель


Эффективность, русский
  1. Способность производить определенный эффект, действенность; мера производимого эффекта.

  2. В эпидемиологии, согласно стандартному определению а.л. кокрейна (1909–1988), эффективность есть мера того, насколько вмешательство, процедура, метод лечения или услуга, будучи применены в обычных условиях, достигают того, для чего это делалось в отношении определенной группы людей1; показатель того, насколько то или иное медицинское вмешательство выполняет свою задачу2. необходимо отличать от понятий действенность и результативность. 1 cochrane a.l. effectiveness and efficiency: random reflections on health services. london: nuffield provincial hospital trust, 1972. 2 statistical indicators for the planning and evaluation of public health programmes: 14th report of the who expert committee on health statistics. who technical report series n472. geneva, 1971.

  3. Экономическая категория, характеризующая соотношение экономических, социальных и научно-технических результатов с затратами на их достижение

  4. Степень реализации запланированной деятельности и достижения запланированных результатов. результативность: связь между достигнутым результатом и использованными ресурсами.

  5. Связь между достигнутым результатом и использованными ресурсами.

  6. Соотношение между затратами и результатом;

  7. Цель экономической деятельности, состоящая в получении максимальной отдачи от имеющегося количества ресурсов; достигается при невозможности получения большей степени удовлетворенности посредством увеличения производства одного товара за счет сокращения производства другого. см. эффективность распределения ресурсов (аллокационная эффективность) и эффективность производства

  8. Это комплексное операционное свойство целенаправленного процесса функционирования системы, характеризующее его приспособленность к достижению цели операции или к выполнению задачи системы.


Reversal of amortization and provisions, английский
    Отмена амортизации и обеспечения


Return on performing assets equivalent: yield on performing assets., английский
    Рентабельность производительных активов