Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Partial enhance

Глоссарий терминов по видеокамерам
    An advanced function of the digital signal processing (dsp) technology that allows a particular color to be selected and its hue, saturation and detail altered. this function gives the subject a pleasing complexion with a softer image while maintaining the sharpness of other areas, and vice versa. the designated active area of partial enhance can be set with the digital circuits by simply adjusting the area detect cursor.




Enhance, испанский
    To make greater in value, to increase


Enhance, английский
  1. Улучшать; увеличивать; усиливать; совершенствовать; расширять

  2. To automatically correct and improve the user’s photos with adjustments to color, contrast, red eye, straightening, and more.


Enhance .v, английский

Enhance resistance to wear, английский

Enhanced, английский
    Улучшенный; усовершенствованный; расширенный


Enhanced (adj), английский
    Possessing improved, advanced, or more sophisticated features.


Enhanced (oil) recovery, eor, английский
  1. Повышенное извлечение нефти. обычно этот термин является синонимом термина "разработка месторождений третичными методами". иногда имеются в виду и такие методы, которые еще только будут разработаны ("четвертичные") и будут применяться

  2. Повышенное извлечение нефти. обычно этот термин является dd е е 140 . синонимом термина “разработка месторождений третичными методами”. иногда имеются в виду и такие методы, которые еще только будут разработаны (“четвертичные”) и будут применяться после “третичных” методов.


Enhanced 9-1-1, английский
    A service that provides information about the location of a caller who calls 9-1-1.


Enhanced access diversity, английский
    Улучшенный многовариантный доступ (метод маршрутизации)


Enhanced audio cd, английский
    An audio cd that contains both audio and other multimedia content.


Enhanced capabilities port, английский

Enhanced capability port, английский
    Порт с расширенными возможностями


Enhanced cellular base station, английский

Enhanced cellular control, английский
    Усовершенствованное управление сотовой сетью


Enhanced communication facilities, английский

Enhanced data out, английский

Enhanced data rate for gsm evolution, английский

Enhanced data rates for gsm environments, английский

Enhanced data rates for gsm evolution, английский

Enhanced data replication, английский
    Усовершенствованная технология тиражирования данных


Enhanced data replication;, русский

Processing, английский
  1. Обработка (напр. данных); технология

  2. N обработка cognitive ~ когнитивная обработка language ~ когн.

  3. Обработка ~ of materials обработка [переработка] материалов

  4. A language originally designed for artists to allow them to do simple graphical design programs in a movie like paradigm.

  5. The preparation or packaging of fish to render it suitable for human consumption, retail sale, industrial use, or long-term storage, including but not limited to cooking, canning, smoking, salting, drying, filleting, freezing, or rendering into meal or oil, but not heading and gutting unless additional preparation is done.

  6. Under the gdpr, “processing” is any operation that is performed on personal data. this includes collection, recording, organisation, structuring, storage, adaptation, alteration, dissemination, erasure or destruction.


Technology, английский
  1. The use of tools and knowledge to meet human needs.

  2. Техника; технология

  3. Техника (означает все знания или неотъемлемую часть знаний о: научных принципах или открытиях; промышленных процессах; материальных и энергетических ресурсах; средствах транспорта и связи, постольку, поскольку эти знания непосредственно касаются развития производства товаров или сферы услуг; документы юнеско)

  4. N технология speech recognition ~ технология распознава- ния речи3

  5. Национальный институт стандартов и технологии

  6. Технология

  7. The body of knowledge about, and the systematic study of, methods, techniques and hardware applied in the adaptation of the physical environment to man`s needs and wants. the application of scientific knowledge to build or improve the infrastructure of agriculture, industry government and daily life. (technology must not be confused with the very infrastructure it generates). technology has autocatalytic properties. it favores the use of technical devices and processes even in solving social problems, e.g., by using fertilizers to enhance agricultural production rather than a different form of work organization, by using computers for national planning rather than decentralized decision making processes.

  8. The practical application of knowledge to achieve particular tasks that employs both technical artefacts (hardware, equipment) and (social) information (‘software’, know-how for production and use of artefacts). supply push aims at developing specifi c technologies through support for research, development and demonstration. demand pull is the practice of creating market and other incentives to induce the introduction of particular sets of technologies (e.g., low-carbon technologies through carbon pricing) or single technologies (e.g., through technology-specifi c feed-in tariffs).


Particular, английский
    A частный; конкретный grammar partitioned a разделённый на части sequence 1 одна из базовых операций компьютерной обработки текстов; в каче- стве данных берутся текст либо сегмент текста, грамматика и цель разбора, а на выходе получается удовлетворяющее цели множество значений категориальной отнесённости сегментов в виде, например, дерева разбора. 2 применяется запоминание также и гипотез, выдвигаемых при разбо- ре, и результатов их проверки – м. кэй. 3 используется, в частности, для разбора арифметических выражений. partitioning n членение sentence ~ членение предложений (напр., при переводе )


Saturation, английский
  1. The condition when the partial pressure of water vapour in the atmosphere is at its maximum level for the existing temperature and pressure. for example, at saturation an equilibrium exists between water vapour and liquid water and there is no net evaporation or condensation.

  2. The attribute of color perception that expresses the amount of departure from the neutral gray of the same lightness. also referred to as chroma.

  3. Насыщенность

  4. Насыщенность (цвета). показатель, описывающий силу цвета и его уровень серого. мера чистоты цвета, определяющая количество содержащегося в нем серого. чем выше содержание серого, тем ниже насыщенность цвета

  5. In color, the degree to which a color is diluted with white light or is pure. the vividness of a color, described by such terms as bright, deep, pastel, pale, etc. saturation is directly related to the amplitude of the chrominance signal.

  6. Насыщение

  7. The degree to which a color is undiluted by white light. if a color is 100 percent saturated, it contains no white light. if a color has no saturation, it is a shade of gray.

  8. The degree of intensity of a hue. also, the result of hanging a hot light under an automatic sprinkler head.

  9. Saturation is the depth of the colors within a photographic image. photographs with deep levels of color are described as being heavily saturated. a photograph with lighter levels of saturation is described as having a muted color palette. a totally desaturated color photograph becomes monotone—or black and white.

  10. 1) in a communications system, the condition in which a component of the system has reached its maximum traffic handling capacity. 2) the point at which the output of a linear device, such as a linear amplifier, deviates significantly from being a linear function of the input when the input signal is increased. 3) the degree of the chroma or purity of a color.

  11. In color, a vividness, or intensity. some films have more inherent color saturation than others. saturation can be slightly increased by moderate film pushes, or by slight underexposure of certain slide films. saturation can be increased in color negative film by moderate overexposure.

  12. The degree to which a colour is undiluted by white light. if a colour is 100 percent saturated, it contains no white light. if a colour has no saturation, it is a shade of grey.

  13. A most important aspect in producing high quality leathers. full saturation of tanning, fat liquors and dyes are essential in the production of fine leathers. self-covered seat deck: in upholstered furniture, using cover fabric to cover area under loose cushions. also called self-covered deck. selvage: tightly woven edges that prevent fabric from fraying on the roll. the selvage must be cut away for many fabrics to drape smoothly. serpentine form: profile made up of convex curve flanked by two concave curves.

  14. N насыщение; запол- нение актантных позиций saussurean a соссюрианский

  15. Насыщение-отбора проб. обычно, особенно в сша, так называется прибор, в котором имеются таймер (регулятор выдержки времени), коллектор и 6 или более клапанов с проходным отверстием для подачи воздуха в различные устройства для забора проб через заданные интервалы времени. этот термин относится также к автоматическому устройству для ежечасных: замеров концентрации дыма. воздух пропускается при постоянной скорости через бумажный фильтр, на котором после этого остается темное пятно дымовых частиц. фильтровальная бумага (в виде свернутой в трубочку полоски шириной: 20—30 мм) проходит через зажим фильтра, закрепленный пружинами для обеспечения герметичности. в конце каждого-часа зажим открывается и полоска бумаги продвигается вперед на 40—50 мм, после чего зажим опять защелкивается. в результате на бумаге образуется ряд пятен, каждый час-по одному пятну. термин «последовательный пробоотборник» иногда применяется также для обозначения полуавтоматического прибора (см. semi-automatic apparatus).

  16. Overload of a magnetic tape. the saturation point is the point at which an increase in magnetizing force does not cause a corresponding increase in magnetization of the tape oxide particles.

  17. In color management, the purity of a color’s hue, moving from gray to the pure color. save (v)

  18. 1. the maximum intensity or purity of a color. if the color is as brilliant as possible, it is at saturation; if the color is subdued or grayed, it is dull, weak, and low in intensity. 2. the upper limit concentration of a solute in a solvent, i.e., no more solute can be dissolved at a fixed temperature and pressure.

  19. The intensity or purity of a hue; the color of the greatest purity are those in the spectrum. words used to describe saturation are vivid, dull, brilliant, dark, deep, light, medium, pale, and weak.

  20. Condition in which high amplitude signals on a display screen do not increase with increased gain and appear flattened.

  21. Relative or comparative color characteristic resulting from a hue’s dilution with white light.

  22. (1) in nondestructive testing, signal amplitude at or above sensor’s maximum capability. (2) relative or comparative color characteristic resulting from a hue’s dilution with white light.

  23. Magnetic saturation.

  24. Condition in which high amplitude signals on a display screen do not increase with increased gain and appear flattened.7


Complexion, английский
  1. The general colour of the skin on the face  people with fair complexions burn easily in the sun.

  2. Цвет лица


Designated, английский
  1. Assigned, specified

  2. Assigned, specified something intended for a specific person or purpose


Powerhad, английский
    Is further improvement of the hyper had ccd technology, where the microscopic lenses focus more light onto the light sensors thus increased sensitivity and reduced smear.


One-push wb (one-push white balance), английский
    Fixed white balance mode that can be automatically readjusted as required by the user (one-push wb trigger), assuming that a white object, in suitable lighting conditions and occupying more than half of the image area, is seen by the camera. pal (phase alternation, line) color video standard pioneered in europe but also used in many other parts of the world. pal uses 625 scanning lines per picture, 25 pictures (frames) per second, each frame is made up of two sequential fields containing respectively the odd and the even lines (interlace).