Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Maps

Глоссарий по нефти и газу (англо-русский)
  1. Movement and personnel system (shell expro)

  2. Maintenance analysis procedures simulator

  3. Multicolor automatic projection system

  4. Mississippi assn. of professional surveyors; measurement of air pollution from satellite

  5. See: modular automated parking system.


Система контроля передвижений и персонала (, русский

Movement and personnel system (shell expro), английский
    Система контроля передвижений и персонала (


Maintenance analysis procedures simulator, английский
    Устройство для моделирования операций по техническому обслуживанию


Multicolor automatic projection system, английский
    Многоцветная автоматическая проекционная система


Mississippi assn. of professional surveyors, английский

Measurement of air pollution from satellite, английский



Maintenance, английский
  1. Entretien

  2. Техническое обслуживание (и текущий ремонт)

  3. Техническое обслуживание

  4. Поддержание; обслуживание; уход за оборудованием; техническое обслуживание и ремонт

  5. Профилактическое техническое обслуживание, обслуживание связанное с испытаниями, осмо- профилактика трами, чисткой, наладкой, регу-

  6. Regular servicing of all system components by the manufacturer

  7. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабо-чем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  8. The process of taking measures to ensure that a hardware, software, or database system is functioning properly and is up to date.

  9. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабочем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  10. Appropriate ongoing adjustments to security holder records.

  11. Ведение (счета)

  12. It`s tempting to take "maintain" and just attach the suffix "ance." there`s a "ten" in there instead of a "tain." just memorize this sentence: "i have to do it ten times for proper maintenance."


Procedures, английский
    Standard, detailed steps that prescribe how to perform specific tasks.


Multicolor, немецкий
    Mehrfarbig


Projection, французский
    Mécanisme de défense qui consiste à déguiser une pulsion menacante en l'attribuant aux autres


Mississippi, английский
  1. Шт. миссисипи (сша)

  2. Р. миссисипи (сша)


Professional, английский
    The definition varies among associations but most term professional the following activities of a person over eighteen: being paid for riding, driving, or showing at halter; for training or boarding; for instructing; for conducting seminars or clinics; in some situations for being employed as a groom or farrier; for use of name or photo in connection with advertisement; for accepting prize money in classes.


Measurement, английский
  1. Set of operations having the object of determining a value of a quantity (1)

  2. Измерение. система мер.

  3. Измерение; замер

  4. The size, length, etc. of something which has been measured

  5. Измерение

  6. Обмер

  7. Оценка

  8. Измерение dust ~ измерение концентрации пыли

  9. Измерение. комплекс операций, имеющих целью определение значе-ния величины [32].

  10. The process of ascertaining the attributes, dimensions, extent, quantity, degree or capacity of some object of observation and representing these in the qualitative or quantitative terms of a data language. any empirical pursuit that places the observer outside his object of observation must consider measurement the fundamental process through which scientific constructs or models are linked to reality (->index, ->symptom). otherwise measurement is only one section in a circular process of computing a stable form. the traditional levels of measurement are nominal, ordinal, interval and ratio scales.

  11. The magnitude of the property of an object calibrated against one or more units of measure.

  12. Измерение. комплекс операций, имеющих целью определение значения величины [32].


Система контроля передвижений и персонала (, русский

Система защиты кип, русский