Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Being in hold

Словарь терминов и сокращений в авиации
    Задержка (в отсчете времени) вп beckman instruments, incorporated фирма «бекмен инструменте инкорпорейтед»


Bih, английский
  1. Being in hold

  2. Benign intracranial hypertension

  3. The three-character iso 3166 country code for bosnia and herzegovina.




Hold, английский
  1. A compartment below deck in a large vessel, used solely for carrying cargo.

  2. Отсек; захват; стабилизация; задержка; удерживать; «ожидайте»

  3. A compartment below deck in a large vessel, used solely for carrying cargo

  4. In earlier use, below the orlop deck, the lower part of the interior of a ship`s hull, especially when considered as storage space, as for cargo. in later merchant vessels it extended up through the decks to the underside of the weather deck.

  5. A general name for the spaces below the main deck designated for stowage of general cargo. a hold on a tanker is usually just forward of #1 cargo tank. some newer tankers have no hold.

  6. The whole interior cavity of a ship, or all that part comprehended between the floor and the lower deck throughout her length.—the after-hold lies abaft the main-mast, and is usually set apart for the provisions in ships of war.—the fore-hold is situated about the fore-hatchway, in continuation with the main-hold, and serves the same purposes.—the main-hold is just before the main-mast, and generally contains the fresh water and beer for the use of the ship`s company.—to rummage the hold is to examine its contents.—to stow the hold is to arrange its contents in the most secure and commodious manner possible.—to trim the hold ( see trim of the hold). also, an anglo-saxon term for a fort, castle, or stronghold.—hold is also generally understood of a ship with regard to the land or to another ship; hence we say, “keep a good hold of the land,” or “keep the land well aboard,” which are synonymous phrases, implying to

  7. A storage space or compartment in the hull of a ship.

  8. A place to temporarily cling, grip, jam, press, or stand in the process of climbing.

  9. To maintain ownership of a security over a long period of time. "hold" is also a recommendation of an analyst who is not positive enough on a stock to recommend a buy, but not negative enough on the stock to recommend a sell.


Hold, английский
    Internal compartment in a ship where cargo can be carried


Hold, английский

Hold, английский

Hold, английский

Hold, русский
  1. Обозначает “удерживать позиции до наступления лейт гейма”. применяется в ситуациях когда у врага ранее преимущество а у союзников герои чей потенциал раскрывается только при хорошем еквипе (прим. употр. “we just need hold till late”)

  2. Обозначает "удерживать позиции до наступления лейт гейма". применяется в ситуациях когда у врага ранее преимущество а у союзников герои чей потенциал раскрывается только при хорошем еквипе (прим. употр. "we just need hold till late")


Hold (held, held), английский

Hold (held,held), английский

Hold a good wind, to, английский
    To have weatherly qualities.


Hold a hearing, английский
    Проводить слушание


Hold a patent, английский
    Сохранять патент в силе


Hold accountable, английский

Hold and ediscovery, английский
    A feature that supports automatic ediscovery based on matches against a fixed search query.


Hold at any particular temperature., английский

Hold back, английский
    Удержание бурового снаряда


Hold captain, английский
    The person responsible for tactical loading and unloading of a ship’s cargo hold during an amphibious operation.


Hold circuit, английский
    Блокировочная схема; фиксирующая схема


Hold crew, английский
    Longshoremen working in the ship’s hold rather than ashore.


Hold down, английский
    To continue to press a keyboard key or mouse button.


Hold facilities, английский
    Средства сохранения данных


Hold fast, английский
    [1] to attach firmly. [2] to stop an operation, to belay it. [3] to refuse to surrender a military position. [4] to refuse to abandon an idea or concept. no to be confused with holdfast.


Instruments, английский
  1. (измерительные) приборы

  2. Financial securities, such as money market instruments or capital market instruments.


Incorporated, английский
  1. Встроенный, вмонтированный

  2. Встроенный


Instrument, английский
  1. A term used to describe a sensor (or sensors), the associated transducer(s), and the data read-out or recording device.

  2. (измерительный) прибор

  3. One of many terms for a light, heard mostly in the theater. see: lights.

  4. A piece of equipment or a tool  the doctor had a box of surgical instruments.

  5. A term of extensive application among tools and weapons; but it is here introduced as an official conveyance of some right, or the record of some fact.

  6. A legal document that records an act or agreement and provides the evidence of that act or agreement. instruments include contracts, notes, and leases (e.g. a debt instrument).

  7. Навести инструмент ~ of application точка приложения (напр, силы) ~ of certainty тройная засечка ~ of compound curvature точка сопряжения двух кривых ~ of concentration замыкающий створ ~ of contraflexure точка перегиба ~ of curvature начало или конец кривой (в плане) ~ of cusp точка сопряжения обратных кривых ~ of grade intersection точка перелома в продольном профиле ~ of high stress concentration точка концентрации высоких [значительных] напряжений ~ of inflection точка перегиба ~ of intersection вершина угла (на плане трассы) ~ of lateral restraint точка бокового закрепления [защемления] (сжатого или изгибаемого элемента) ~ of support точка опоры ~ of switch конец остряка ~ of tangency начало или конец кривой (в плане) ~ of the maximum bending moment точка максимального изгибающего момента ~ of vertical curve начало вертикальной кривой ~ of vertical intersection вершина угла вертикальной кривой ~ of vertical tangent начало или конец вертикальной кривой ~ of zero moment точка нулевого момента (на эпюре моментов)

  8. Прибор, инструмент

  9. To tag the source code in order to measure the amount of time spent in each area.

  10. Инструмент


Инструмент, русский
  1. Инструмент, орудие, снаряд, снасть, прибор, сбруя, приспособление, орган, аппарат, машина. ср. оружие. , орудие

  2. (от лат . instrumentum - орудие), орудие человеческого труда или исполнительный механизм машины. различают инструменты: ручной, станочный и механизирированный (ручные машины). инструментами называют также приборы, устройства, приспособления, применяемые для измерений и других операций, в медицине и ветеринарии для хирургических операций. см. также музыкальные инструменты.


Bil, английский
  1. Blue indicating light

  2. Bulk items list

  3. Band interleaved by line


Bih, английский
  1. Being in hold

  2. Benign intracranial hypertension

  3. The three-character iso 3166 country code for bosnia and herzegovina.