|
|
|
|
|
|
|
|
|
Hell-or-high-water clause
Экономический глоссарий |
|
Условие "плати в любом случае", русский
1. абсолютное обязательство выполнять действие по договору без договорной защиты. обычно присутствует в сделках при проектном финансировании и частно-государственном партнерстве. 2. положение в арендном договоре, требующее от арендатора продолжения выплат
|
Clause, английский
- Часть формулы изобретения
- In the aia documents, a subdivision of a subparagraph, identified by four numerals, e.g., 3.3.10.1. claustral, cloistral pertaining to a cloister. clavel, clavis a keystone of an arch.
- N элементарное предложение, клауза1 adverbial ~ обстоятельственное придаточное: ~ ~ of comparison сравнения ~ ~ of concession уступки ~ ~ of condition условия (син. conditional sentence) ~ ~ of manner образа действия ~ ~ of place места ~ ~ of purpose цели (син. final ~) ~ ~ of reason причины ~ ~ of result следствия ~ ~ of time времени causal ~ придаточное предложение причины concessive ~ придаточное уступительное предложение consecutive ~ предложение следствия final ~ придаточное предложение цели (син. adverbial ~ of purpose) main ~, principal ~ главное предложение (в составе сложноподчинённого ) relative ~ определительное придаточное предложение subordinate ~ придаточное предложение
- Составная часть; компонент; раздел (оператора); утверждение; предложение; дизъюнкт
- Статья; пункт; условие
- A fact or a rule in prolog.
- In transact-sql, a subunit of an sql statement. a clause begins with a keyword.
- Section or small part of a document
- Section or small part of a document a part of a document, agreement, proposal, or contract that gives more detail
Clause, английский
Clause de sauvegarde, французский
Clause limiting responsibilities of the charterers, shippers and receivers of cargo., английский
Clause —• часть формулы изобретения, английский
Claused bill of lading, английский
A bill of lading with a notation that indicates damage or shortage. also called foul bill of lading and are the opposite of clean bills of lading.
Clauses de sauvegarde, французский
Clauses du contrat, французский
Clauses of the institute of london underwriters (ilu), английский
Clausewitz, английский
Hell-or-high-water contract, английский
A contract that obligates a purchaser of a project`s output to make cash payments to the project in all events, even if no product is offered for sale.
|
Условие договора, русский
Условие договора, предусматривающее обязанность одной из сторон совершить или не совершать определенные действия.
Условие "плати в любом случае", русский
1. абсолютное обязательство выполнять действие по договору без договорной защиты. обычно присутствует в сделках при проектном финансировании и частно-государственном партнерстве. 2. положение в арендном договоре, требующее от арендатора продолжения выплат
|
|
|
|
|
|
|