Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Rat

Англо-грузинский словарь
  1. Radar azimuth track

  2. Ram air temperature

  3. Ram air turbine

  4. Ratio

  5. Reliability assurance test

  6. Rocket-assisted torpedo

  7. Rapid assessment tool

  8. A term for one who changes his party for interest: from rats deserting vessels about to sink. these mischievous vermin are said to have increased after the economical expulsion of cats from our dockyards. thus, in the petition from the ships-in-ordinary, to be allowed to go to sea, even to carry passengers, we read:—

  9. Ram air turbine (airbus & boeing acronyms)

  10. Rapid action team


ვირთხა, грузинский

О-ва крысьи (арх. алеутские о-ва, тихий ок., сша), русский

Radar azimuth track, английский
    Курсовой угол по рлс


Ram air temperature, английский
    Температура воздуха при воздействии скоростного напора


Ram air turbine, английский
    Турбина, приводимая набегающим потоком воздуха


Ratio, английский
  1. Rapport;coefficient;quantité

  2. (отношение, коэффициент) значение, полученное при делении одной величины на другую;

  3. (со) отношение, пропорция; степень; коэффициент

  4. (со) отношение; коэффициент

  5. Radiotelescope in orbit

  6. A number which shows a proportion or which is the result of one number divided by another  an iq is the ratio rattle 342 of the person’s mental age to his or her chronological age.

  7. N отношение derivation ~ отношение словообразования linguistic ~ лингвистическое отношение

  8. Отношение; пропорция reaching every district (red)

  9. Отношение; пропорция

  10. Отношение

  11. Знаменатель геометрической прогрессии

  12. Влияние водоцементного отношения на прочность (при сжатии) бетона

  13. Коэффициент

  14. Ratio of signal values (responses that contain relevant information) to baseline noise values (responses that contain nonrelevant information). see noise.


Reliability assurance test, английский
    Испытание на надежность


Rocket-assisted torpedo, английский
    Ракета- тоопеда


Rata, испанский

Rapid assessment tool, английский

Мэо, русский
    Метод экспресс-оценки


Технология удаленного управления;, русский

Таблица псевдонимов регистров, русский

Remote automation technology;, русский

Register alias table, английский



Temperature, английский
  1. Température

  2. Dry-bulb - temperature of air as indicated by a standard thermometer.

  3. An expression of thermal energy density. how hot or cold an object is.

  4. The measure of the intensity of heat that a substance possesses.

  5. Температура

  6. Температура тмр test methods and procedures методы проведения испытаний и последовательность их проведения тмр theodolite measuring point кинотеодолитная станция

  7. Temperatura, fiebre

  8. The condition attained when the wetted wick of a wet-bulb thermometer has reached a stable and constant temperature when exposed to moving air in excess of 900 ft (274.3 m) per minute.

  9. 1. the heat of the body or of the surrounding air, measured in degrees  the doctor asked the nurse what the patient’s temperature was.  his temperature was slightly above normal.  the thermometer showed a temperature of 99°f.  to take a patient’s temperature to insert a thermometer in someone’s body to see what his or her body temperature is  they took his temperature every four hours.  when her temperature was taken this morning, it was normal. 2. illness when your body is hotter than normal  he’s in bed with a temperature.  her mother says she’s got a temperature, and can’t come to work. comment: the average body temperature is about 37° celsius or 98° fahrenheit. this temperature may vary during the day, and can rise if a person has taken a hot bath or had a hot drink. if the environmental temperature is high, the body has to sweat to reduce the heat gained from the air around it. if the outside temperature is low, the body shivers, because rapid movement of the muscles generates heat. a fever will cause the body temperature to rise sharply, to 40°c (103°f) or more. hypothermia exists when the body temperature falls below about 35°c (95°f).

  10. Повышение температуры бетона ~ of truss высота фермы jet ~ высота подъёма горизонтальной неизотермической приточной струи, «всплывающей» над приточным отверстием

  11. Температура ~ of adiabatic saturation температура адиабатического насыщения

  12. Normal adult temperature varies among horses, but will usually range in degrees from 99.5°f to 100.5°f.

  13. A measure of the average kinetic energy of a material. the standard unit of temperature is a kelvin, (k). temperature determines the direction of heat flow between any two systems in thermal contact. heat will always flow from the area of higher temperature (t source) to one of lower temperature (t sink). temperature gradient (?t)

  14. A measure of the degree of molecular motion of a material compared to a reference point. temperature is measured in degrees farenheit (melting point of ice = 32 º f, boiling point of water = 212 º f) or degrees celsius (melting point of ice = 0 º c, boiling point of water = 100 º c).

  15. The degree of sensible heat of a body as measured by a thermometer or similar instrument.

  16. Measure of the intensity of particle motion in degrees celsius (°c) or degrees fahrenheit (°f) or, in the absolute scale, kelvin (k), where the increment of 1 k = 1 °c = 1.8 °f.

  17. Temperature of surrounding atmosphere. also called dry bulb temperature. compare standard atmospheric conditions. ampere (a): si unit of electric current. ampere per meter (a·m–1): si derived unit of magnetic field intensity. the measurement 1 a·m–1, for example, describes a current of 1 a flowing through a coil that is 1 m in diameter. compare oersted. ampere turn (at): in magnetic particle testing, unit for expressing the magnetomotive force required for magnetization using a coil in terms of the product of the number of coil turns and the current in amperes flowing through the coil. amplitude, echo: in ultrasonic testing, the vertical height of a received signal on an a-scan, measured from base to peak for a video presentation or from peak to peak for a radio frequency presentation.

  18. Measure of the intensity of particle motion in degrees celsius (°c), degrees fahrenheit (°f) or, in the absolute scale, kelvin (k) or degrees rankine (°r). an increment of 1 k = 1 °c = 1.8 °r = 1.8 °f. compare heat.


Reliability, английский
  1. Надежность

  2. Engineering, analysis and planning планирование и технический анализ надежности

  3. Достоверность

  4. Достоверность; надежность

  5. Надёжность, безотказность (в эксплуатации)

  6. Надежность. степень, с которой эксперимент, испытание или методика измерений дают точные результаты в повторяющихся испытаниях [36].

  7. Electric system reliability has two components

  8. Generally, invulnerability to potentially corrupting influences. specifically

  9. The likelihood of a computer system or device continuing to function over a given period of time and under specified conditions.

  10. Reliability has two components: adequacy and security. the former involves ensuring that supply is available to meet demand at dispersed points of consumption. in network industries, storage can be costly-requiring adequate capacity to transportservices (electricity or telecommunications signals) to final consumers. security is characterized by the system’s ability to withstand sudden, unanticipated disturbances, as when a transmission line suddenly becomes unavailable or particular links or production nodes are disrupted.

  11. In general: reliability is the degree of performance according to imposed standards or expectations. electrical reliability is the absence of unplanned interruptions of the current by, for example, shortage of supply capacity or by failures in parts of the grid. reliability differs from security and from fl uctuations in power quality due to impulses or harmonics. renewable energy – see energy

  12. "the ability of an item to perform a required function under given conditions for a given time interval.

  13. A measure of how trustworthy a test is.

  14. Being dependable or consistent

  15. Being dependable or consistent having the same results after many tests


Assessment, английский
  1. A tax levied on a property, or a value placed on the worth of a property.

  2. Additional charges added to a case

  3. Оценка.

  4. Оценка

  5. A tax, charge, or levy on property: 1. as a means of computing real estate tax; 2. to pay for specific services or improvements.

  6. Act of computing the tax due

  7. Оценка ~ of reliability of engineering

  8. Collection of binaries, scripts, configuration parameters, and manifest files used to perform measurements on a computer or windows image and to report results.

  9. A more detailed interview of a juvenile offender and review of his/her available medical, mental health, and chemical dependency records and other pertinent information by a professional meeting the state’s criteria for licensing and education in the respective field. attempt to locate (atl)- an attempt to locate (atl) may be issued to local law enforcement by a supervising parole agent when a parolee’s whereabouts is unknown and efforts are under way to locate the parolee. the atl may be issued prior to considering the parolee an absconder.

  10. Оценка имущества для обложения налогом

  11. By assessing the participant’s strengths and weaknesses, a coach can note how the physical, mental and spiritual position of the client may influence his/her ability to meet desired goals.

  12. Tools or methods used to evaluate an individual`s skills, abilities, and progress in a coaching or mentoring context.


Mischievous, английский
    Prankish, playful, naughty, roguish, waggish, impish, sportive


Economical, английский

ვირთხა, грузинский

ჟოლო, грузинский