|
|
|
|
|
|
|
|
|
ძარცვა
Англо-грузинский словарь |
გაცღ
|
Ransack, английский
[1] to re-arrange the contents of a hold. [2] to loot or pillage. [3] to search thoroughly. rasing-iron: a tool for clearing old pitch and oakum from a seam in preparation for re-caulking it. also reaming-iron. ransom:money paid to secure the release of a captured person or vessel, or to pre-empt the spoil of a captured city.
Rob, английский
- Radar order of battle
- Remaining on board
- Remain on board (altea dcs) . . . indicator that the load remains on board
Spoliation, английский
- Грабеж, захват имущества (особенно нейтральных судов во время войны)
- Loss, destruction, or material alteration of an object or document that is evidence or potential evidence in a legal proceeding by one who has the responsibility for its preservation.
|
|
Ransom, английский
Ransack, английский
[1] to re-arrange the contents of a hold. [2] to loot or pillage. [3] to search thoroughly. rasing-iron: a tool for clearing old pitch and oakum from a seam in preparation for re-caulking it. also reaming-iron. ransom:money paid to secure the release of a captured person or vessel, or to pre-empt the spoil of a captured city.
|
|
|
|
|
|
|