Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Elasticity

  1. Usually used to explain consumer demand in response to changes in prices. demand for basic goods such as bread is thought to be inelastic since the amount of bread bought changes little with price. if the price goes up, people have little choice but to pay it, but if it goes down they are unlikely to eat more bread. by comparison, luxury goods are price elastic. if the price of chauffeur-driven trips to work becomes too expensive, executives may switch to black cabs, or even the train.

  2. Упругость

  3. The property of a body that causes it to tend to return to its original shape after deformation (as stretching, compression, or torsion).

  4. The ability to expand and be compressed and to return to the former shape

  5. Способность к быстрой адаптации

  6. Упругость, эластичность bulk ~ объёмная упругость

  7. The ability of a strained material to recover its original size and shape immediately after removal of the stress that causes deformation.

  8. Responsiveness; the degree to which one variable (e.g., quantity demanded) is responsive to a change in another (e.g., price).

  9. The capability of a material to regain its original shape or

  10. Эластичность (цен, спроса, предложения)

  11. That property of a material by virtue of which it tends to recover its original size and shape after deformation. electrical noise

  12. Ability of a material to resume its former shape after deformation.

  13. Ability of a material to resume its former shape after deformation.1

  14. Ability of a material to regain its former shape after removal of applied stress. see also ductility.


Гибкость (j?o-шади), русский

Geschmeidigkeit, немецкий

Flexibilidad, испанский

Эластичность, русский
  1. Реакция одной переменной на небольшое относительное изменение другой, например, изменение спроса на экспортируемые промышленные товары вследствие изменения курса валюты или изменение спроса в результате изменения цен. товары считаются менее "эластичн

  2. , способность материала или изделия испытывать значительные упругие деформации без разрушения при сравнительно небольшой действующей силе. к эластичным материалам относится, напр., резина.

  3. Чувствительность; степень, в которой одна переменная (например, величина спроса) реагирует на изменение другой (например, цены).

  4. Свойство твердого материала при приложении определенной нагрузки, ведущей к деформации, возвращаться в исходное состояние после снятия нагрузки.


Упругость, русский
  1. Свойство тел восстанавливать свою форму и объем после прекращения действия внешних сил и других причин, вызывающих деформацию тел.

  2. Свойство физических тел восстанавливать свою форму после прекращения воздействия на них внешних сил.

  3. , свойство тел восстанавливать свою форму и объем (твердые тела) или только объем (жидкости и газы) после прекращения действия внешних сил. количественная характеристика упругих свойств материалов - модули упругости. упругость обусловлена взаимодействием между атомами и молекулами и их тепловым движением.

  4. Свойство тела восстанавливать свою форму и объём после прекращения действия внешних сил

  5. Свойство материала деформироваться под влиянием физических воздействий, связанных с возникновением внутренних сил, и полностью восстанавливаться после устранения этих физических воздействий.

  6. Свойство материала, благодаря которому деформация, вызванная напряжением, исчезает после его снятия. совершенно упругое тело полностью восстанавливает первоначальную форму и размеры после снятия напряжения.

  7. Тело, способное возвращаться к исходной форме после того, как на него прекращает действовать нагрузка, является упругим. а эта его особенность восстанавливаться при исчезновении нагрузки получила в физике название упругость.

  8. Свойство тел восстанавливать свою форму после прекращения действия вызывающих деформацию сил.


Elast, английский
    Elasticity


Elasticidad, испанский

Кластичность, русский



Comparison, английский
  1. (логическое) сопоставление a) an ordinary comparison of two objects belonging to the same classes (v.a.k.) she is like her mother. b) weighing two objects belonging to one class of things with the purpose of establishing the degree of the

  2. Сравнение, сличение

  3. Сравнение

  4. N сравнение compensation 30 concept degree of ~ степень сравнения (тж. degree)

  5. Сравнение; сличение; сопоставление; компарирование

  6. This is an operation that compares things like if the values in two variables are equal. in processing the equals comparison is done with the double equals: ==. in netlogo it is done with a single equals: =. other comparisons are things like not equal and greater than.

  7. Short for "comparison ticket," a memorandum between two brokers that confirms the details of a transaction to be carried out.


Deformation, немецкий

Stretching, английский
    Растяжение; растягивание, вытягивание; натяжение; преднапря- жение


Compression, английский
  1. A state or condition of being pushed or shortened by a force.

  2. Сжатие

  3. Сжатие (данных), уменьшение размеров файла изображения. см. также lossy и non-lossy. процесс упаковки данных с целью уменьшения занимаемого ими пространства на накопителе

  4. Компрессия, сжатие

  5. The reduction of volume of a vapor or gas by mechanical means.

  6. Digital video pictures can be compressed with a number of techniques. these include: jpeg and jpeg-2000 (for still images), m-jpeg and mpeg (for moving pictures).

  7. The reduction in gain at one level of a picture signal with respect to the gain at another level of the same signal.

  8. A digital photograph creates an image file that is huge, a low-resolution 640x480 image has 307,200 pixels. if each pixel uses 24 bits (3 bytes) for true color, a single image takes up about a megabyte of storage space. to make image files smaller almost every digital camera uses some form of compression. see the jpg entry below.

  9. The application of any of several techniques that reduce the amount of information required to represent that information in data transmission. this method reduces the required bandwidth and/or memory.

  10. A method of reducing the size of a digital image file to free up the storage capacity of memory cards and hard drives. compression technologies are distinguished from one another by whether or not they remove detail and color from the image. lossless technologies compress image data without removing detail, while "lossy" technologies compress images by removing some detail. joint photographic experts group (jpeg) is a lossy compression format supported by jpeg, pdf and postscript language file formats. most video formats are also lossy formats. tiff files are not and, as such, are far more stable than jpegs and other lossy file formats.

  11. Reducing the number of bits needed to encode a digital signal, typically by eliminating long strings of identical bits or bits that do not change in successive sampling intervals (e.g., video frames).

  12. A digital photograph creates an image file that is enormous. to enable image files to become smaller and more manageable cameras employ some form of compression such as jpeg. raw and tiff files have no compression and take up more space.

  13. 1. the act of squeezing or pressing  the first-aider applied compression to the chest of the casualty. 2. a serious condition in which the brain is compressed by blood or cerebrospinal fluid accumulating in it or by a fractured skull

  14. Смыкание (губок захватного устройства) cm. соmрutеr-соntrоllеd rоbоt 33. соntinuоus-раth mоtiоn движение робота по полностью программируемой траектории (при котором полная траектория, описываемая рукой манипулятора, программируется на программоноситель во время обучения так, чтобы каждая точка вдоль траектории движения регистрировалась для дальнейшего воспроизведения)

  15. Сжатие (данных); уплотнение; свертка; компрессия; упаковка

  16. Жёсткость (стержня) при сжатии; ~ in tension жёсткость (стержня) при растяжении; ~ in

  17. Продольно-поперечный изгиб, поперечный изгиб со сжатием; ~ and axial tension изгиб с осевым растяжением; ~ in two planes косой изгиб ~ of rebars [of reinforcing bars] гибка арматурных стержней beam ~ изгиб балки

  18. Сжатие о ~ along the grain сжатие вдоль волокон; ~ beyond

  19. Сжатое волокно; ~ in

  20. The intentional reduction in dynamic range to increase sustain and/or add punchiness, caused by a the use of a compressor/limiter.

  21. A process for removing redundant data from a digital media file or stream to reduce its size or the bandwidth used.

  22. A reduction of the time available for a scheduled storyboard to reach its final state.

  23. A way of making files smaller, either to fit into restricted storage space or to speed up transmission over the internet. popular compression standards include- jpeg- and- gif- for pictures,- mp3for music files,- mpeg, mp4, avi- and- mov- for movie footage, and- zip- for just about everything else.


Compressed, английский
  1. Сжат; уплотнен

  2. A sound, recorded track, or mix where the dynamics are restricted or narrowed.


Способность, русский
  1. Успешная стратегия выполнения некоторого задания. стратегия последовательность мыслей и действий для получения конкретного результата.

  2. Способность, дарование, дар, призвание, умение, ловкость, жилка, струнка, талант, гений; даровитость, талантливость, восприимчивость, переимчивость; годность, дееспособность, работоспособность, кредитоспособность, правоспособность. недюжинные способности.

  3. Определяются как такие индивидуально-психологические особенности субъекта, кои выражают его готовность к овладению некоими видами деятельности и их успешному выполнению, являются условием их успешного выполнения. под ними понимается высокий уровень интегр

  4. Определяются как такие индивидуально-психологические особенности субъекта, кои выражают его готовность к овладению некоими видами деятельности и их успешному выполнению, являются условием их успешного выполнения. под ними понимается высокий уровень интеграции и генерализации психических процессов, свойств, отношений, действий и их систем, отвечающих требованиям деятельности. включают в себя как отдельные знания, умения и навыки, так и готовность к обучению новым способам и приемам деятельности.

  5. Ability


Round, английский
  1. A very desirable character of wines, roundness occurs in fully mature wines that have lost their youthful, astringent tannins, and also in young wines that have soft tannins and low acidity.

  2. A level of competition in a tournament after which some players are eliminated

  3. Снаряд

  4. A stage of a tournament at which teams compete; the world cup tournament has 5 main rounds.

  5. A regular visit  to do the rounds of the wards to visit various wards in a hospital and talk to the nurses and check on patients’ progress or condition  a health visitor’s rounds regular series of visits made by a health visitor

  6. Круговой ряд, вязание по кругу

  7. Огибать

  8. To bear round up. to go before the wind.—to round a point, is to steer clear of and go round it.

  9. [1] to pass by or circle something (e.g., a cape). [2] a single cartridge or load of ammunition. [3] a single discharge of a firearm. [4] the outward curve at the foot of a sail.

  10. Круг || круглый 1/2 rd half-round (архитектурный облом) 1/4 rd quarter-round четверть (архитектурный облом)

  11. A sound with a high-frequency rolloff or dip. a track or sound which is not trebly or edgy.


Stock, английский
  1. Colonne des charges;ensemble

  2. Group of fish of the same species (for example, snapper) that occupy a defined area of the ocean. fish stocks are the basis of fisheries? management. not to be confused with stockfish.

  3. Handle of a peavey or cant hook (24).

  4. , share - акция - эмиссионная ценная бумага, выпускаемая акционерным обществом, удостоверяющая права собственности ее владельца (акционера) на долю в уставном капитале общества, получение части прибыли акционерного общества в виде дивидендов, а также на у

  5. Акция, предоставляет право владения на пропорциональный объем имущества корпорации и в ее прибыли;

  6. Инструмент монопольного использования части активов кор¬порации. предоставляет право владения на пропорциональный объем в общих авуарах корпорации и в ее прибыли.

  7. Запас, см. inventories; основной капитал, см. fixed capital; парк подвижного состава; скот; поголовье скота, см. live stock; акционерный капитал, см. joint stock — акции; сырье, см. raw and materials

  8. Paper or other material to be printed.

  9. N языковая семья, группа родствен- ных языков (см. тж. branch)

  10. Запас; запасы  stock-out of vaccine, syn. shortage of vaccine

  11. Запас; запасы 

  12. The crossbar of a traditional anchor which prevents it from lying flat on the floor without digging in. however, most modern anchors and all large ones are stockless.

  13. Any shares representing ownership in any corporation or certificates or ownership interest in any corporation.

  14. A relatively small, concordant and / or discordant plutonic rock body exposed at the land surface, with an aerial extent < 40 sq. mi. (100 km2) and no known bottom. compare - batholith. gg

  15. A grouping of fish usually based on genetic relationship, geographic distribution, and movement patterns. also a managed unit of fish.

  16. Ownership of a corporation indicated by shares, which represent a piece of the corporation`s assets and earnings.

  17. Акция

  18. Склад