Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Through b/l

Глоссарий терминов ВЭД
    Сквозной коносамент




B/l, английский
  1. (bill of lading) a document signed by the carrier which acts as a contract of affreightment, a receipt and evidence of title to the cargo.

  2. Bill of lading

  3. Bill of lading.


B/l, b.o.l, английский
    Bill of lading


B/l, b.o.l., английский

Through, английский
  1. George iv, from 1714 to 1830; derived from classical, renaissance, and baroque forms. in america, it is applied to a similar architectural style that emerged about 1700 and flourished until about 1780. georgian architecture is often characterized by a rectangular plan, often with symmetrical wings flanking each side; a symmetrical brick or stone facade; pedimented gable; projecting central pavilion or a portico often with two-story columns; monumental pilasters extended the full height of the facade; a belt course; a slate-shingled hipped roof (often truncated and enclosed with a balustrade); a decorated classical cornice; five-ranked rectangular double-hung windows; lintels above rectangular windows; front windows on the ground floor, often pedimented; frequently a palladian window; an elaborate front entrance; either a single door or a double door, with multiple panels in georgian style 459 georgian architecture: typical facade geometric style geometric tracery

  2. Через


Through a, английский
    No. 100 (150 ?m) sieve.


Through a curve, английский
    Изогнуть по заданной кривой; to ~ up отгибать (арматурные стержни)


Through all, английский
    Carrying canvas in heavy squalls without starting a stitch. it demands not only courage, but seamanlike judgment. also applied to the cable, or any purchase where, by reason of its slipperiness, the purchase does not nip; she is then said to be “heaving through all.” “fresh nippers, thick and dry, for weighing,” are then called for, and sand applied to overcome the slipping.


Through an mra, each party is given the authority to test and certify products against the regulatory requirements of the other party, in its own territory and prior to export ii, английский

Through arch, английский
    Any arch which is set in a thick, heavy wall.


Through back of loop, английский
    За заднюю стенку петли


Through back of loop ( tbl ), английский
    За заднюю стенку петли


Through back of loop (tbl), английский
    За заднюю стенку петли


Through bill of lading, английский
  1. Сквозной коносамент

  2. Сквозной коносамент (см. примечание "b/l")


Through bolt, английский
  1. Сквозной анкерный болт, стяжной болт

  2. A bolt which passes completely through the members it connects.


Through bond, английский
    In a masonry wall, the transverse bond formed by stone units or bricks extending through the wall.


Through check, английский
    In a timber, a check which extends from one surface through to the opposite side.


Through conduit gate valve, английский

Through connection, английский

Through cut, английский

Through dovetail, английский

Коносамент, русский
  1. Документ, выдаваемый перевозчиком грузовладельцу в удостоверение факта принятия груза к морской перевозке и подтверждения обязательства передать его грузополучателю в порту назначения.

  2. Документ, выдаваемый морским пере­возчиком в подтверждение приема груза к перевозке и обязывающий его передать груз в порту назначения грузо­получателю.

  3. Документ, выдаваемый перевозчиком грузо-отправителю в удостоверение факта принятия груза с обязательством доставить его в порт назначения.

  4. Расписка, выдаваемая агентом транспортного предприятия (обычно судна или самолета) грузоотправителю, удостоверяющая принятие груза к перевозке и содержащая обязательство перевозчика выдать груз в пункте назначения держателю к. в торговом обращении к. - ва

  5. Ценная бумага, представляющая собой товарораспорядительный документ: удостоверяет право его держателя распоряжаться указанным в к. грузом, сданным для морской перевозки, и получить этот груз после завершения перевозки.

  6. Документ, подтверждающий принятие груза к перевозке и

  7. (от франц . connaissement), товарораспорядительный документ. удостоверяет факт наличия договора морской перевозки груза, содержит его условия и служит доказательством приема груза к перевозке.

  8. Документ, который подтверждает наличие договора перевозки груза морским путем и принятие или погрузку груза перевозчиком, и по которому перевозчик обязуется доставить груз против представления документа. подобным обязательством является наличие в документе положения о том, что груз должен быть доставлен по приказу указанного лица, или по приказу, или предъявителю (конференция организации объединенных наций по морским перевозкам). примечание: в некоторых странах, например, в канаде и сша, термин „bill of lading“ («коносамент») используется для обозначения понятия «оборотный коносамент».

  9. Документ, выдаваемый судовладельцем грузоотправителю в удостоверение принятия груза к перевозке морским путем. к. выполняет три основные функции: удостоверяет принятие судовладельцем (перевозчиком) груза к перевозке; является товарораспорядительным документом; свидетельствует о заключении договора перевозки груза морским путем, по которому перевозчик обязуется доставить груз против представления документа. выполняя первую функцию, к. представляет собой расписку судовладельца или его уполномоченного, удостоверяющую, что определенные товары в указанном количестве и состоянии погружены на судно для перевозки к условленному месту или что товары приняты под охрану судовладельца в целях перевозки. на к. обязательно должно содержаться указание судоходной компании «груз на борту» пли «груз погружен» либо указание «груз принят к погрузке». вторая функция к.

  10. Транспортный документ, выдаваемый агентом транспортного предприятия (обычно судна или самолета) грузоотправителю, удостоверяющий принятие груза к перевозке и содержащий обязательство перевозчика выдать груз в пункте назначения держателю коносамента (то есть получателю груза).


Freight rebate/discount, английский
    Скидка с цены фрахта


Charges collect, английский
  1. Расходы подлежат оплате грузополучателем

  2. Расходы подлежат уплате