Глоссарий





Новости переводов

16 мая, 2024

Translating UMI-CMS based website

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Multiple selection list box

Глоссарий по вычислительной технике
    Список с несвязным выбором multiple-send interaction взаимодействие многих отправителей сообщений multiple-server environment многосерверная среда; сетевая среда, содержащая несколько серверов multiple-server network многосерверная сеть multiple-step inference сложное умозаключение




Interaction, английский
  1. An effect which two or more substances such as drugs have on each other

  2. Взаимодействие

  3. N взаимодействие; talk-in-~ речь-во-взаимодействии level intercepted a прерванный intercultural a межкультурный (син. crosscultural) communication, relation

  4. Взаимодействие inter-agency coordinating committee (icc)

  5. Взаимодействие. см. drug interaction.

  6. Взаимодействие; взаимосвязь; интеракция; обмен информацией

  7. A pattern or sequence of message exchanges that accomplishes a purpose, such as performing an operation. objects in a collaboration interact by exchanging messages. messages can be signals or calls and can include conditions and time events.

  8. The direct manipulation (e.g. a gesture and inertia) of an element.

  9. Language use to maintain social relationships rather than achieve ends.


Взаимодействие, русский
  1. В психологии – процесс непосредственного или опосредованного воздействия объектов (субъектов) друг на друга, порождающий их взаимную обусловленность и связь. выступает как интегрирующий фактор, способствующий образованию структур. исследованиями установле

  2. В психологии – процесс непосредственного или опосредованного воздействия объектов (субъектов) друг на друга, порождающий их взаимную обусловленность и связь. выступает как интегрирующий фактор, способствующий образованию структур. исследованиями установлены такие виды взаимодействия как содружество, конкуренция и конфликт. нужно иметь в виду, что эти виды – не только взаимодействие двух личностей: они происходят и между частями групп, и между целыми группами. так, в ходе взаимодействия между членами вновь созданной группы появляются признаки, характеризующие эту группу как взаимосвязанную устойчивую структуру определенного уровня развития. взаимодействие как материальный процесс сопровождается передачей материи, движения и информации: оно относительно, происходит с конечной скоростью и в определенном пространстве-времени. но эти ограничения действуют лишь для непосредственного взаимодействия; для опосредованных форм взаимодействия пространственно-временные ограничения многократно ослабляются.

  3. , философская категория, отражающая процессы воздействия объектов друг на друга, их взаимную обусловленность и порождение одним объектом другого. взаимодействие - универсальная форма движения, развития, определяет существование и структурную организацию любой материальной системы.

  4. – в философии канта категория отношения, которое порождает единство вещей и процессов чувственного мира. в окказионализме, в философии лейбница и лотце взаимодействие понимается метафизически. в психологии взаимодействие представляет собой взаимное влияние души и тела, психического и физического (см. вопрос об отношении души и тела). согласно гипотезе «двойная причина – двойное следствие» (принадлежащей к. штумфу и э. бехеру), каждый физический, нервный процесс, так же как и каждый психический процесс, имеет двойную – физическую и психическую – причину и соответственно следствие. эта гипотеза обладает преимуществом теории психофизического параллелизма и не испытывает ее теоретических затруднений. ее сторонниками являются э. гартман, у. джемс, о. кюльпе, э. бехер, а. венцль.

  5. Термин, который в химии встречаются в следу-ющих понятиях § донорно-акцептороное взаимодействие включает случаи переноса заряда между молекулами донора и акцептора без образования меж-

  6. Философская категория, отражающая процессы воздействия различных объектов друг на друга, их взаимную обусловленность, а также порождение одним объектом другого. свойства объекта могут прояв


Environment, английский
  1. Surrounding in which operates, including air, water, land, natural resources, flora, fauna, humans and their interaction.

  2. Окружающая среда. совокупность всех материальных тел, сил и явлений природы, ее вещество и пространство, любая деятельность человека, находящегося в непосредственном контакте с живыми организмами; совокупность абиотической, биотической и социальной сред,

  3. Окружающие условия [среда]; внешние факторы или воздействия; условия эксплуатации ` (лл)

  4. The conditions and influences under which an organism lives

  5. N 1 лнгв. окружение; 2 псхл. окружающая обстановка5 consonantal ~ консонантное окружение epanalepsis n эпаналепсис, удвоение6 epenthesis n 1 эпентеза, вставка звуков1; 2 добавление гласного звука для того, чтобы 3 английский как язык международного общения. 4 несовпадение стиховых и фразовых границ. 5 внешний контекст, в котором происходит наше поведение. 6 фигура речи, состоящая в повторе слова, словосочетания или пред- ложения. epenthetic 41 evaluation разбить труднопроизносимую группу (кла- стер) согласных

  6. Окружающая среда

  7. Окружающая среда; при- родно-ландшафтная среда

  8. The place in which an organism lives, and the circumstances under which it lives. environment includes measures like moisture and temperature, as much as it refers to the actual physical place where an organism is found.

  9. The combination of all the external conditions and the potential effect of the inner environment (heteromosaic of abiotic conditions). e. change: survival depends on the life span of the organisms involved, and has to adapt to a new situation via genetic change, evolution, etc. • cyclic change: rhythmically repetitive, like cycles of a season, day / night, movement of tides etc. • directional change: change is maintained over a long period in relation to the life span of organisms - erosion, siltation, cycles of glaciation, etc. • erratic change: these have no rhythm and no consistent direction e.g., hurricanes, cyclones, flash storms, fires, vulcanos, earthquake, etc.

  10. Окружающая среда. существующая в данный момент совокупность всех внешних условий и воздействий, которым подвержена данная система (или организм) (мос, 14). `36

  11. (1) the system of surrounding things, conditions or influences, especially affecting the existence or development of someone, something or another system (->habitat), (2) the art of environing, (3) the state of being environed.

  12. A global context in which to access data.

  13. A set of roles that are required to run a specific application and the machines to be used for each role.

  14. One of two deployment destinations within a microsoft azure cloud service: staging or production.

  15. The totality of surrounding conditions and circumstances affecting growth or development. often the term is applied to the natural features of a geographic area: water, air, and land — including ecological relationships.

  16. The sum of the physical, chemical, and biological factors that surround an organism.


Умозаключение, русский
  1. Умозаключение , вывод , строить умозаключение

  2. Логическая операция, в результате которой из одного или нескольких принятых утверждений (посылок) получается новое утверждение (заключение).

  3. Одна из логических форм мышления (=> понятие; суждение), характерная выводом на базе правил логических заключения или следствия из нескольких суждений (посылок).

  4. Одна из логических форм мышления (=> понятие; суждение), характерная выводом на базе правил логических заключения или следствия из нескольких суждений (посылок).

  5. – формальнологический прием, состоящий в мысленном выводе из нескольких суждений, предпосылок или посылок одного суждения – вывода. в простейшем случае умозаключение состоит из двух посылок и вывода – такое умозаключение называется силлогизмом; умозаключение, содержащее более чем две посылки, должно быть разбито на ряд силлогизмов. в силлогизме субъект предложения, составляющего вывод, называется меньшим термином, посылка, которая его содержит, – меньшей посылкой; предикат вывода – большим термином, содержащая его посылка – большей посылкой; понятие, имеющееся в обеих посылках, но уже не представленное в выводе, называется средним термином. в зависимости от того, выступают ли больший и меньший термины посылок как субъект или как цредикат, возможны 4 фигуры силлогизма; 1) м есть p; s есть м, следовательно, s есть р; 2) p есть м; s есть м и т. д.; 3) м есть p; m есть s и т. д.; 4) p есть m; m есть s и т. д. из того факта, что посылки могут быть общеутвердительными или общеотрицательными, частноутвердительными или частноотрицательными, следует, что схематично существует 4 х 16 = 64 модуса, т.е. вида умозаключения, из них только 19 ведут к правильному выводу. ошибки в умозаключении, которых следует избегать: 1) не должно быть учетверения термина (quaternio terminorum); 2) из двух отрицательных или из двух частных посылок нельзя получить вывода (а также, конечно, из двух частноотрицательных). очень часто умозаключение (при опущении большей посылки) бывает сокращенным – энтимема (напр.: «опасное запрещено, прислоняться опасно, следовательно, прислоняться запрещено», или иначе: «прислоняться нельзя! опасно!»). цепь умозаключений возникает благодаря тому, что вывод одного умозаключения (просиллогизма) становится посылкой в др. умозаключении (эписиллогизме). нечто иное представляет собой сорит. до сих пор предполагалось, что суждения умозаключения являются категорическими – категорическое умозаключение; но они могут быть и гипотетическими – гипотетическое умозаключение. т. н. разделительное умозаключение (см. дизъюнктивные суждения) является разновидностью категорического умозаключения. для всех умозаключений имеет силу следующее положение: вывод умозаключения выводится из более слабой части (слабой в этом смысле является отрицательное, частное, гипотетическое – в противоположность утвердительному, всеобщему, категорическому). в таком смысле умозаключения по аналогии, индуктивные (см. индукция) и вероятностные (см. вероятный), хотя их и называют умозаключениями, не являются таковыми.

  6. , умственное действие на основе присущих индивидуальному сознанию норм выводов, во многом совпадающих с правилами и законами логики.

  7. Форма мышления, которая выводит из одного или нескольких суждений новое заключение. ф фаза

  8. Мыслительный процесс, в ходе которого из одного или нескольких суждений, называемых посылками, выводится новое суждение, называемое заключением или следствием.


Free space list, английский
    Список свободных областей; список свободной памяти


Procedure combo box, английский
    Список процедур; комбинированный блок со списком процедур