|
|
|
|
|
|
|
|
|
Liquorice legs
Морской словарь |
Rn slang for a gunnery officer (after the black patent leather leggings he wore—see gaiters).
|
|
Leg, английский
- Either of the two lower limbs of a biped, as a human being, or any of the paired limbs of an animal, arthropod, etc., that support and move the body
- In navigation, a segment of a voyage between two waypoints.
- A part of the body with which a person or animal walks and stands comment: the leg is formed of the thigh, with the thighbone or femur, the knee with the kneecap or patella, and the lower leg, with two bones – the tibia and fibula.
- The run made on a single tack. long and short legs (see tack and half-tack).
- [1] the distance sailed on a tack. [2] the portion of a cruise between ports.
Leg, английский
Leg along, английский
Ropes laid on end, ready for manning.
Leg center distance, английский
Межцентровое расстояние опор (у плавучих оснований моподъемного типа) са
Leg drop, английский
A narrow curtain, usually hung as one of a pair, on each side of a theater stage, parallel to the footlights. legget, leggatt a tool used by reed thatchers to align the reeds.
Leg equivalent, английский
Эквивалентная схема участка цепи legibilityудобочитаемость; разборчивость
Leg fingers, английский
Toes. example grab my slippers, would you? my leg fingers are colder than a mofo.
Leg into a spread, английский
Одна сторона спрэда. осуществление одной стороны сделки спрэд, а не обеих сторон спрэда одновременно;
Leg it, английский
V run away; beat it
Leg length, английский
Leg load, английский
Leg man, английский
Работник, часто выезжающий в командировки
Leg members, английский
Leg members:, английский
Steel members forming the main load-bearing components of the structure
Leg of a trade, английский
Часть коммерческой операции
Leg of a transaction, английский
Часть коммерческой операции
Leg of a triangle, английский
Leg of fillet (weld), английский
Leg of fillet weld, английский
Leg of the trip, английский
Leg over, английский
N sex
|
A little child shall lead them, английский
This is, of course, a biblical quotation (isaiah xi.6), but it has been applied to the amphibious assault on gibraltar in 1704 when nineteen hundred british and four hundred dutch marines landed on the isthmus connecting the “rock” with mainland spain. well-ensconced spanish troops bravely repulsed repeated frontal attacks until a young girl told colonel edward fox about a steep but unguarded pathway. led by the child, the marines clambered up to outflank the defenders and take them by surprise.
Linear displacement, английский
See ship motion.
|
|
|
|
|
|
|