Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Dot

  1. Department of transport

  2. Department of transportation

  3. Designation optical tracker

  4. Dept. of transportation

  5. Department of transportation.

  6. Department of transportation (usa).

  7. To impress the net veterans encountered, parties say dot instead of period. for

  8. A small spot of plaster placed on a plastering surface, or a temporary nail; to assist the plasterer in leveling a wall and in obtaining proper plaster thickness. dote, doat, doze a form of decay in which wood becomes soft and weak and has a dull lifeless appearance.

  9. N точка code doted a пунктирный line dots n многоточие (син. ellipsisii) 5 две единицы, находящиеся в таком отношении, никогда не встреча- ются в одном и том же контексте. double 39 empirical

  10. See: designated order turnaround system

  11. Department of transportation (faa) d-otis data link operational terminal information service

  12. An acronym for the united states department of transportation.

  13. Department of transportation (us)


Point, английский

Department of transportation, английский
    Министерство перевозок


Точка, русский
  1. 254 мкм (точно)

  2. Точка, пятнышко, крапинка. , конец, остановка, степень , высшая точка, исходная точка, поставить точку, стоять на одной точке

  3. 1. то же самое, что и "наконечник борта для обрамления створа лузы"

  4. Чут

  5. , одно из основных понятий геометрии. при систематическом изложении геометрии точка обычно принимается за одно из исходных понятий.

  6. (в музыке) , см. нотное письмо.

  7. , единица длины:..1) в системе английских мер 1 точка=1/72 дюйма =1/6 линии =0,3528 мм...2) в русских мерах длины 1 точка=1/10 линии ?0,25 мм.

  8. , знак препинания в конце повествовательного предложения или при сокращенном написании слова, когда записывается одна или несколько начальных букв слова.

  9. Едва видимое включение

  10. Точка в трехмерной системе координат, заданная с помощью значений x, y и z. 2. объект, состоящий из одной точки в системе координат. (точка)


Department of transport, английский
    Министерство транспорта


Designation optical tracker, английский
    Длинноволновый ик-детектор для обнаружения мбр со спутников


Dept. of transportation, английский

Отправка транспортного средства, русский

Точечный элемент;, русский

Элемент матрицы;, русский

Точка растра;, русский

Проводить пунктирную линию; отмечать пунктиром, русский

Domain tip, английский



Department, английский
  1. Министерство; ведомство; управление; отдел

  2. A term by which the divisions in the public services are distinguished, as the civil, the commissariat, the military, the naval, the victualling, &c.

  3. An instance of parature that houses the data, files, and information for one client or organization. clients and organizations can have and operate multiple departments for various purposes and each department has its own segregated support portal by default. departments owned by the same client or organization are capable of sharing certain information; to learn more about sharing information between departments, consult the parature knowledgebase.


Transportation, английский
  1. Транспортировка, перевозка

  2. Also conveyance, carriage

  3. Транспортирование; перевозки


Designation, английский
  1. Обозначение; (¦пред) назначение; целеуказание

  2. Назначение; обозначение; целеуказание

  3. Пункт назначения (бурового судна, плавучей полу

  4. Обозначение

  5. N знак, обозначение, имя determinancy n определённость local ~ локальная определённость

  6. Обозначение; запись; литерал; наименование; маркировка

  7. Обозначение; наименование; маркировка

  8. Указание профессии и адреса (при фамилии) назначение на должность

  9. The contracting states or contracting parties for which protection of an invention is sought in an international application filed under the patent cooperation treaty (pct) or in an international design application filed under the hague agreement. the filing of a request in an international pct application constitutes the designation of all contracting states bound by the pct on the international filing date. in an international design application filed under the hague agreement, contracting parties for which protection is sought must be indicated in the official application form (form dm/1).


Plastering, английский
    Основание под штукатурку


Appearance, английский
  1. Manifestation of the nature of objects and materials through visual attributes such as size, shape, color, texture, glossiness, transparency, opacity, etc.

  2. Going to court. or a legal paper that says you will participate in the court process

  3. The first making of a land-fall: formerly astronomically used for phenomenon and phase. the day of an officer`s first joining a ship after his being appointed.

  4. Внешний вид ~ of finished concrete внешний вид отделанной бетонной поверхности ~ of fracture вид излома, форма излома ~ of naturally weathered surface внешний вид выветренной поверхности

  5. Изменение внешнего вида (конструкции); ~ in sign перемена знака (напр, силы); ~s in the work изменения проекта (в стадии строительства по решению заказчика) air ~ воздухообмен (по наружному воздуху) air ~s per hour кратность воздухообмена (по наружному воздуху)

  6. Явка (в суд)


Многоточие, русский
    , знак препинания (...), служащий для обозначения прерывистого характера речи, незаконченности высказывания или пропуска в тексте.


Designated, английский
  1. Assigned, specified

  2. Assigned, specified something intended for a specific person or purpose


Turnaround, английский
  1. [1] the total time consumed by entering a port, and mooring, loading or unloading, casting-off, and returning to sea. [2] the elapsed time between aircraft touchdown and being ready to depart after refueling and rearming.

  2. Securities bought and sold for settlement on the same day. also describes a firm that has been performing poorly, but changes its financial course and improves its performance.

  3. Поездка или полёт туда и обратно время между получением и исполнением заказа и т.п. место для разворота автомобиля

  4. Финансовая реструктуризация


Draft, английский

Выполнено, русский