Глоссарий





Новости переводов

28 марта, 2024

Бюро переводов vs. переводчиков-фрилансеров

26 марта, 2024

Значение китайского языка в глобализации

26 марта, 2024

Глоссарии по ядерной энергетике на сайте бюро переводов.

25 марта, 2024

Обеспечение качества переводов в работе переводческого агентства

20 марта, 2024

Востребованы ли сегодня переводчики математических текстов с русского языка на английский?

20 марта, 2024

Глоссарий транспортно-экспедиторских и коммерческих терминов добавлен на сайт бюро переводов

19 марта, 2024

Переводы комиксов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Контрасталия

Морской глоссарий (русский, английский)
    Время простоя судна под грузовыми опера-циями сверх обусловленного договором морской перевозки сталийного време-ни.


Demurrage, английский
  1. A fee levied by the shipping company upon the port or supplier for not loading or unloading the vessel by a specified date agreed upon by contract. usually, assessed upon a daily basis after the deadline.

  2. Compensation payable for the detention of goods or equipment beyond a certain agreed time period, e.g.: 1. a fee levied by the shipping company upon the port or supplier for not loading or unloading the vessel by a specified date agreed upon by contract. usually, assessed upon a daily basis after the deadline. 2. a fee levied by the shipping company upon the consignee for not returning a shipping container within the specified time after taking delivery. 3. a fee levied by australia post upon the consignee of imported parcel post articles which are not cleared through customs and delivered within the specified time, normally 5 days.

  3. A charge made by shippers for the time exceeding that normally allowed for loading and/or unloading of building components or materials delivered by railroad, truck, or ship.

  4. The agreed sum payable for delay beyond the time stipulated

  5. The compensation due to a ship-owner from a freighter for unduly delaying his vessel in port beyond the time specified in the charter-party or bill of lading. it is in fact an extended freight. a ship unjustly detained, as a prize, is entitled to demurrage. vessels chartered to convey government stores have a term given for discharge by government aid. if not delivered within that period, demurrage, as stated in the document, is paid per diem for any “unavoidable delay.”

  6. [1] the detention of a vessel beyond the agreed time for loading or discharging. [2] the rate or amount paid to a shipowner for revenue lost due to such a delay.

  7. Демередж

  8. Демерредж, простой транспортного средства




Кларирование, русский
    Выполнение всех формальностей и опера-ций, необходимых для получения разрешения на вход судна в порт или выход из него (оформление документов, связанных с выполнением таможенных, са-нитарных и других операций, уплатой портовых сборов и т. п.).


О. о войне, русский
    Условие чартера, регулирующее взаимо-отношение сторон при возникновении военных рисков. поскольку понятие военных рисков включает в себя широкий комплекс событий военного (война или угроза войны, блокада) и социального характера (революция, гражданская во