Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Hand

  1. The terminal, prehensile part of the upper limb in humans and other primates, consisting of the wrist, metacarpal area, fingers, and thumb

  2. Handling

  3. To furl a sail.

  4. Mano

  5. The part at the end of the arm, beyond the wrist, which is used for holding things  he injured his hand with a saw.  verb to pass something to someone comment: the hand is formed of 27 bones: 14 phalanges in the fingers, 5 metacarpals in the main part of the hand, and 8 carpals in the wrist. hand, foot and mouth disease hand, foot and mouth disease /hnd f?t ?n ma?? d?zi z/

  6. N рука coding haplology n гаплология1

  7. A phrase often used for the word man, as, “a hand to the lead,” “clap more hands on,” &c.—to hand a sail, is to furl it.—to lend a hand, to assist.—bear a hand, make haste.—hand in the leech, a call in furling sails. to comprehend this it must be understood that the leech, or outer border of the sail, if left to belly or fill with wind, would set at naught all the powers of the men. it is therefore necessary, as falconer has it, “the tempest to disarm;” so by handing in this leech-rope before the yard, the canvas is easily folded in, and the gasket passed round.

  8. [1] a member of the crew (probably derived from the saying “one hand for the ship and one for yourself ”). [2] a side of the vessel (e.g., the starboard hand). [3] to furl a square-sail (able seamen had to be qualified to “hand, reef, and steer”).

  9. The unit of measurement for determining the height of horses and ponies. one hand equals four inches; thus a 14.3-hand horse is 59 inches tall from his withers (bony point between the neck and back) to the ground.

  10. A unit of 10 cm (4 in) used to measure the height of a horse. horse height is measured at highest point of withers.

  11. Four inches of height on a horse. horses are measured from the highest point of the withers to the ground in units called hands. 14.2 means (14 hands x 4 inches) + 2 inches, which is 56 inches + 2 inches = 58 inches.

  12. The tactile qualities of a fabric, e.g. softness, firmness, elasticity, fineness, resilience, and other qualities perceived by touch.

  13. The “feel” of a fabric when handled. factors that may contribute to the hand of a fabric include content, weight, construction, and finishing processes.


Kéz (kezek), венгерский

Kéz (kezet), венгерский

Arm, английский

Рычаг, плечо, русский

Re,ka, польский

Arm, английский
    Artificial rupture of memhranes


Arm, английский

Artificial rupture of memhranes, английский

Hand, английский

Hand, английский

Хэнд, русский
  1. То же, что рука. комбинация карт, как на руках у игрока, так и в сочетании с прикупом на столе (например, в холдеме).

  2. 101,6 мм (точно)


Arm, английский

Hand, немецкий

Hand, нидерландский

Hand, шведский

, японский

تاڠن, арабский

Manus, латинский

Mão, португальский

Mano, испанский

Main, французский

Mano, итальянский

Mînă, румынский

Рука, русский
  1. 1. то же, что сдача - все события между тасованиями карт: раздача карт, торговля, покупка и розыгрыш банка; 2. комбинация карт. в разновидностях покера, где карт больше пяти (например, холдем или семикарточный стад покер), пять карт, составляющие лучшую комбинацию. 3. первоначальные две карты в холдеме.

  2. Комбинация игрока из пяти карт.

  3. Рука , власть, сторона , большой руки, брать в руки (книгу), быть делом чьих-либо рук, быть под рукой, валиться из рук, взять в руки, взять в руки бразды правления, взять в руки кормило правления, взять себя в руки, всплеснуть руками, держать в руках, дер


Mano , итальянский

Гар, монгольский

əl, азербайджанский

қол, казахский

Qoʻl, узбекский

Handling, английский
  1. Обращение; обслуживание h&d hardened and dispersed защищенные (от действия ядерного взрыва) и рассредоточенные (о ракетах, стартовых позициях) н&м hit-and-miss неточный, без предварительной подготовки данных (о стрельбе) н&т handling and transportation обращение и транспортировка h&v hazard and vulnerability опасность

  2. Обращение; обслуживание

  3. Обращение (с вакцинами); обработка (проб, данных или грузов) см. также vaccine handling (обращение с вакциной).

  4. Fiata

  5. Транспортирование; подача; обращение (с чем-л.) о ~ loads at work перемещение грузов в зоне производства работ ~ (of) concrete подача бетонной смеси (к рабочему месту); транспортирование бетонной смеси (на стройплощадку) air ~ 1. обработка воздуха 2. перемещение [транспортирование] воздуха

  6. Обработка грузов

  7. Транспортная обработка грузов


Have a nice day, английский

Рука;, русский

Механическая рука;, русский

Инструмент "рука" (в графике);, русский

Стрелка, русский
  1. Индысь

  2. Часть стрелочного перевода, состоящая из рамных рельсов, остряков и переводного механизма.

  3. ,1) узкая намывная полоса суши, длинная коса из песка, ракушечника, гравия, выступающая в сторону моря (напр., арабатская стрелка в крыму).2) участок суши, обычно в виде острого клина между двумя сливающимися реками, или окончание острова у обтекающих его проток (напр., стрелка васильевского острова на неве в санкт-петербурге).


Handle, английский
  1. Ручка; рукоятка 281

  2. Рукоятка

  3. Управлять

  4. The title prefixed to a person`s name.—to handle a ship well, is to work her in a seamanlike manner.

  5. A part that is designed to be grasped by the human hand (e.g., the grips around the outer ring of a ship’s steering wheel). halls 146

  6. Ручка, рукоятка, рукоять; рычаг bail ~ дверная ручка-скоба

  7. A pointer to a pointer; that is, a variable that contains the address of another variable, which in turn contains the address of the desired object.

  8. A user interface control that facilitates modification of an object’s appearance, position, or behavior.

  9. Any token that a program can use to identify and access an object such as a device, a file, a window, or a dialog box.

  10. Hand

  11. Уникальное буквенно-цифровое представление объекта в базе данных autocad.




Metacarpal, английский
    One of the five bones in the metacarpus


Metacarpals, английский
    Кости запястья; иногда: запястье


Гаплология, русский
    (от греч . haploos - одиночный, простой и ...логия), выпадение в слове одного из двух стоящих рядом одинаковых или близких по значению слогов ("знаменосец" из "знаменоносец").


Hang (hung, hung), английский

Молоток, молот, русский