|
|
|
|
|
|
|
|
|
Кроме, за исключением
|
|
Except, английский
- За исключением
- За исключением 232
- Исключение, исключать, кроме
|
Исключение, русский
- Статус padi
- Исключение, изъятие, отступление, уклонение, особенность; вольность, льгота, привилегия. общее правило, в сей статье изложенное, подлежит ограничениям и изъятиям. единственное исключение из общего правила сделано в пользу вдов. все они -- лишь за ничтожны
- Преднамеренное исключение данной категории облучения из сферы применения ядерного законодательства российской федерации на том основании, что оно не считается подлежащим регулирующему контролю.
Исключение, русский
Исключение для смешанных акций, русский
Исключение из зарплаты, русский
Exclusion of wages
Исключение из листинга, русский
Исключение из-за иностранного принуждения, русский
Исключение получения двойного пособия, русский
Windfall elimination provision
Исключение риска, русский
Исключение, исключать, кроме, русский
Исключение;, русский
Исключения в бухгалтерии, русский
Исправления, осуществляемые в процессе подготовки консолидированных финансовых ответов с целью реального отражения финансовых позиций и операций организации как одного целого; чтобы избежать двойного счета, необходимо исключить внутренние покупки, продажи
Исключенного третьего принцип, русский
(лат . tertium non datur), принцип классической формальной логики, утверждающий, что всякое суждение или истинно, или ложно, третьего не дано. впервые сформулирован аристотелем.
Исключенное третье, русский
– см. exclusi tertii principium.
Исключенные риски, русский
- Обстоятельства, при наступлении которых перевозчик освобождается от ответственности за грузы. по гаагским правилам стороны освобождаются от взаимной ответственности при наличии любого из установленных обстоятельств, в число которых входит обстоятельство непреодолимой силы (см. форс-мажор), внутр. пороки перевозимого груза, неправомерные действия грузоотправителя и др. условие об и.р. рассматривается как подразумеваемое во всяком договоре морской перевозки. это означает, что независимо от того, включены они в договор или нет, наступление обстоятельств по и.р. освобождает стороны от ответственности. однако чтобы снять ответственность за потери и повреждения перевозимого груза, недостаточно простой ссылки на действия и.р. как на причину несохранности.
- Обстоятельства, при наступлении которых публичный перевозчик по английскому общему праву освобождается от ответственности за грузы, сохранную доставку, которая во всех остальных случаях является абсолютной.
Исключено, русский
|
Excited, английский
Прекрасный, превосходный, отличный, русский
|
|
|
|
|
|
|