Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Credit risk

Глоссарий по риск-менеджменту
  1. The risk that a counterparty will not settle an obligation for full value, either when due or at any time thereafter

  2. The risk that an issuer of debt securities or a borrower may default on its obligations, or that the payment may not be made on a negotiable instrument. related: default risk.

  3. Кредитный риск


Кредитный риск, русский
    Риск того. что участник-контрагент не исполнит свои обязательства в полной мере либо на требуемую дату либо в любое время после этой даты.


Риск кредитный, русский
    Риск того, что выплаты кредитору не будут произведены вовремя и в полном объеме.


Риск неплатежа, русский



Credit, английский
  1. Arrangement or understanding by the maker of a check with the person/institution upon which the order is drawn, for the payment of that check upon its presentation

  2. Условное очко (учета) рабочего стажа

  3. An account entry that typically increases liabilities, owners’ equity, or income, and decreases assets or expenses.

  4. To enter an amount that decreases the balance of an asset or expense account or increases a liability, owners equity or revenue account.

  5. Money loaned.

  6. Кредит


Credit, английский

Credit a, английский

Credit accommodation, английский
    Кредит


Credit accounting, английский
    Кредитная бухгалтерская запись


Credit activity, английский
    Кредитная деятельность


Credit advice, английский
  1. An official notice of a bank credit transaction.

  2. Кредитовое авизо


Credit advice index of russian terms, английский

Credit against goods, английский
    Подтоварный кредит


Credit agreement, английский

Credit allocation, английский
    Размещение кредита


Credit allocation;, русский

Credit analysis, английский
  1. Evaluating information on companies and bond issues in order to estimate the ability of the issuer to live up to its future contractual obligations. related: default risk.

  2. Анализ задолженности


Credit and equity analysis, английский
    Анализ пассивов и активов заемщика


Credit and equity review, английский
    Обзор долгов и собственного капитала заемщика


Credit application, английский
    Кредитная заявка


Credit appraisal, английский
    Экспертиза кредита


Credit appraisal procedures, английский
    Порядок экспертизы кредита


Credit assignment, английский

Credit assignment path (cap), английский

Credit availability, английский

Counterparty, английский
  1. The other participant, including intermediaries, in a swap or contract.

  2. Контрагент


Obligation, английский
  1. Обязательство.

  2. Обязательство, облигация, см. bond

  3. A bond containing a penalty, with a condition annexed for payment of money or performance of covenants.

  4. Обязательство

  5. A legally binding commitment.

  6. A legal responsibility, such as to repay a debt.

  7. Денежное обязательство


Thereafter, английский

Securities, английский
  1. Ценные бумаги (редко — облигации с пере ленным размером процента; облигации, ставка процентов по которым увязана с каким-либо индексом; облигации, которые можно обменять на акции)

  2. Shares and debt obligations of every kind,including options, warrants, and rights to acquire shares and debtobligations.

  3. Documents providing evidence of a share in the capital of a company (e.g. share certificate), or the indebtedness of some person to the holder (e.g. government or corporate bonds) or similar legal rights.

  4. Paper certificates (definitive securities) or electronic records (book-entry securities) evidencing ownership of equity (stocks) or debt obligations (bonds).

  5. Ценные бумаги


Obligations, английский
    Обязанности. при проведении клинических исследований исследователь, монитор и спонсор имеют определенные обязанности. обязанности исследователя. исследователь обязан проводить клиническое исследование в соответствии с протоколом и стандартами надлежащей клинической практики (gcp), получить информированное согласие всех субъектов исследования и согласие комитета по этике на проведение исследования. исследователь должен представлять монитору доступ ко всем данным для регулярной проверки и содействовать проведению внутреннего и внешнего аудита. обязанности монитора. монитор осуществляет связь спонсора с исследователем, обеспечивает проведение исследования в соответствии со стандартами надлежащей клинической практики (gcp). монитор должен регулярно посещать исследовательский центр и проверять точность и полноту внесения данных в индивидуальную регистрационную карту исследователем и получение информированного согласия от всех субъектов исследования. монитор обязан следить за соблюдением правил отчетности о нежелательных явлениях. после каждого визита монитор должен составлять письменный отчет, в котором перечисляются выполненные действия, сделанные наблюдения, замечания и требующиеся мероприятия. обязанности спонсора. спонсор должен разработать подробные стандартные процедуры с целью соблюдения правил надлежащей клинической практики (gcp), подобрать соответствующих исследователей, предоставить исследователю все данные о препарате, обеспечить поставку медицинского продукта, изготовленного в соответствии с требованиями надлежащей производственной практики (gmp), а также предоставить официальным инстанциям документы для получения разрешения на проведение исследования. спонсор отвечает за проведение внутреннего аудита исследования.


Negotiable, английский

Instrument, английский
  1. A term used to describe a sensor (or sensors), the associated transducer(s), and the data read-out or recording device.

  2. (измерительный) прибор

  3. One of many terms for a light, heard mostly in the theater. see: lights.

  4. A piece of equipment or a tool  the doctor had a box of surgical instruments.

  5. A term of extensive application among tools and weapons; but it is here introduced as an official conveyance of some right, or the record of some fact.

  6. A legal document that records an act or agreement and provides the evidence of that act or agreement. instruments include contracts, notes, and leases (e.g. a debt instrument).

  7. Навести инструмент ~ of application точка приложения (напр, силы) ~ of certainty тройная засечка ~ of compound curvature точка сопряжения двух кривых ~ of concentration замыкающий створ ~ of contraflexure точка перегиба ~ of curvature начало или конец кривой (в плане) ~ of cusp точка сопряжения обратных кривых ~ of grade intersection точка перелома в продольном профиле ~ of high stress concentration точка концентрации высоких [значительных] напряжений ~ of inflection точка перегиба ~ of intersection вершина угла (на плане трассы) ~ of lateral restraint точка бокового закрепления [защемления] (сжатого или изгибаемого элемента) ~ of support точка опоры ~ of switch конец остряка ~ of tangency начало или конец кривой (в плане) ~ of the maximum bending moment точка максимального изгибающего момента ~ of vertical curve начало вертикальной кривой ~ of vertical intersection вершина угла вертикальной кривой ~ of vertical tangent начало или конец вертикальной кривой ~ of zero moment точка нулевого момента (на эпюре моментов)

  8. Прибор, инструмент

  9. To tag the source code in order to measure the amount of time spent in each area.

  10. Инструмент


Finality risk, английский
    The risk that a provisional transfer of funds or securities will be rescinded


Replacement cost risk, английский
  1. The risk that a counterparty to an outstanding transaction for completion at a future date will fail to perform on the settlement date. this failure may leave the solvent party with an unhedged or open market position or deny the solvent party unrealised

  2. Риск стоимости замещения первоначальной сделки (при