Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Mcm

  1. [1] manual for courts-martial. [2] mine countermeasures. [3] hull classification symbol of a mine countermeasures ship.

  2. Maintenance control manual

  3. Man crush monday

  4. Мужчина раздавил понедельник


Machinery condition monitoring, английский

Multi-carrier modulation, английский

Multichip module, английский
    Многокристальный модуль


Модуляция разделенной несущей, русский

Мультичип-модуль, технология объединения свч ис, русский

Multi-chip module, английский



Countermeasures, английский
  1. Контрмеры, противодействие

  2. Радиопротиводействие; меры противодействия

  3. Actions taken to eliminate or reduce the effectiveness of enemy equipment or operations.


Classification, английский
  1. Assigning data (i e , cases or observations) cases to one of a fixed number of possible classes (represented by a nominal output variable)

  2. Классификация; систематизация; засекречивание

  3. Классификация (упорядоченная группировка явлений и объектов; может утверждаться в качестве стандарта, в том числе национального или международного), см. nomenclature

  4. The work of putting references or components into order so as to be able to refer to them again and identify them easily  the abo classification of blood

  5. Классификация

  6. N классификация language typological ~ типологическая классификация classificatory a классификационный matrix classifying a классифицирующий article

  7. The placement of an item under the correct number in the customs tariff for duty purposes. at times this procedure becomes highly complicated; it is not uncommon for importers to resort to litigation over the correct duty to be assessed by the customs on a given item

  8. Классификация; категоризация; сортировка

  9. The process of assigning a set of records from a database (observations in a dataset) into (usually) one of ``small" number of pre-specified disjoint categories. related techniques include regression, which predicts a range of values and clustering, which (typically) allows the categories to form themselves. the classification can be "fuzzy" in several senses of the word. in usual sense, the classification technique can allow a single record to belong to multiple (disjoint) categories with a probability (estimated) of being in each class. the categories can also overlap when they are developed either through a hierarchical model or through an agglomerative technique. finally, the classification can be fuzzy in the sense of using "fuzzy logic" techniques. see also: clustering, fuzzy logic, regression. classification and regression trees (cart) classification and regression trees (cart) is a particular form of decision tree used in data mining and statistics.

  10. Классификация. для порошков (пыли)—разделение образца на фракции по размеру, форме и плотности частиц с помощью жидкости; основано, например, на различной скорости оседания фракций в жидкости или на разном поведении частиц в потоке жидкости.

  11. A systematic organization of classes.

  12. The placement of an incident into a hierarchy of descriptors that indicate what the incident is generally about. for example, an incident could be classified as being related to software, and then to microsoft, and then to word 2003.

  13. The type of updates that sce downloads from microsoft update during synchronization.

  14. An offender is classified for a particular security level and housed in an appropriate facility based on assessment of their crime, security risk and prison behavior.

  15. A code which provides a method for categorizing the invention.

  16. The code for a specific type of complementary work or variation.

  17. Классификация, номенклатура


Maintenance, английский
  1. Entretien

  2. Техническое обслуживание (и текущий ремонт)

  3. Техническое обслуживание

  4. Поддержание; обслуживание; уход за оборудованием; техническое обслуживание и ремонт

  5. Профилактическое техническое обслуживание, обслуживание связанное с испытаниями, осмо- профилактика трами, чисткой, наладкой, регу-

  6. Regular servicing of all system components by the manufacturer

  7. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабо-чем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  8. The process of taking measures to ensure that a hardware, software, or database system is functioning properly and is up to date.

  9. Техническое обслуживание и ремонт. деятельность по поддержанию таких объектов, как оборудование, машины или измерительная аппаратура, в рабочем состоянии путем проведения регулярных проверок и выполнения необходимых ремонтных работ [15].

  10. Appropriate ongoing adjustments to security holder records.

  11. Ведение (счета)

  12. It`s tempting to take "maintain" and just attach the suffix "ance." there`s a "ten" in there instead of a "tain." just memorize this sentence: "i have to do it ten times for proper maintenance."


Понедельник, русский
    Понедельник , день


Magnetic bearings, английский

Machinery condition monitoring, английский