Глоссарий





Новости переводов

19 апреля, 2024

Translations in furniture production

07 февраля, 2024

Ghostwriting vs. Copywriting

30 января, 2024

Preparing a scientific article for publication in an electronic (online) journal

20 декабря, 2023

Translation and editing of drawings in CAD systems

10 декабря, 2023

About automatic speech recognition

30 ноября, 2023

Translation services for tunneling shields and tunnel construction technologies

22 ноября, 2023

Proofreading of English text



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Burden of proof

  1. When one person in the case has to prove more than the other person

  2. Бремя доказательства

  3. Obligation to persuade a court or other entity of the validity of a factual assertion.


Charge de la preuve, французский

Бремя доказательства, русский
    Burden of proof




Burden, английский
  1. Is the quantity of contents or number of tons weight of goods or munitions which a ship will carry, when loaded to a proper sea-trim: and this is ascertained by certain fixed rules of measurement. the precise burden or burthen is about twice the tonnage, but then a vessel would be deemed deeply laden.

  2. Нагрузка

  3. All types of rock or earthy materials overlying bedrock. see cover. mantle, overburden.

  4. Valueless material overlying ore, especially that removed by stripping. also called mantle, overburden.


Burden, английский

Burden (early modern english: burthen, middle english: byrthen), английский
    The builder`s old measurement, expressed in "tons bm" or "tons bom", a volumetric measurement of cubic cargo capacity, not of weight. this is the tonnage of a ship, based on the number of tuns of wine that it could carry in its holds. one 252-gallon tun of wine takes up approximately 100 cubic feet – and, incidentally, weighs 2,240 lbs (1 long ton, or imperial ton).


Burden (the), английский
    Charge (la);enfournement;lit de


Burden (the), английский

Burden hour, английский
    An hour that is included in a calculation as nonbillable or inefficient, e.g., hours that cannot be charged to a customer.


Burden of contract, английский
    Обязанность исполнить договор


Burden of disease, syn. disease burden, английский
    Бремя болезни см. также environmental burden of disease (экологическое бремя болезни),


Burden ratio, английский
    Rapport mine/coke


Burden ratio, английский

Burden sharing, английский
    Распределение ответственности


Burden to meet all aspects of the, английский
    Americans


Burden/burthen, английский
    The cargo capacity of a ship. originally based on how many 252-gallon tuns of wine it could hold. (see tonnage.)


Burdened vessel, английский
  1. That vessel which, according to the applicable navigation rules, must give way to the privileged vessel. the term has been superseded by the term "give-way".

  2. Судно, уступающее дорогу другим

  3. One which must give way to the “privileged vessel” under the navigation rules (table 7).


Burdening the furnace, английский

Burdensome, английский

Proof, английский
  1. Any fact or evidence that leads to a judgment of the court

  2. A printed sample of work to be checked for errors in text, positioning or quality of colour reproduction.

  3. Доказательство

  4. The trial of the quality of arms, ammunition, &c., before their reception for service. guns are proved by various examinations, and by the firing of prescribed charges; powder by examinations, and by carefully measured firings from each batch.

  5. [1] to test a gun by firing it. [2] an arbitrary benchmark used by the distillery industry to rate the strength of an alcoholic liquor against a standard of 100 (defined as representing 50 percent alcohol by volume).


Proof, английский

Proof battleships, английский

Proof coin, английский
    Монета из первой партии (для коллекционеров, торговцев и т.п.)


Доказательства, русский
  1. Любые фактические данные (информация) по уголовному делу. на основе которых в определенном законом порядке орган дознания, следователь и суд устанавливают наличие или отсутствие преступления (время, место,способ и другие обстоятельства совершения преступл

  2. , в праве - фактические данные об обстоятельствах, имеющих значение для правильного разрешения уголовного или гражданского дела. содержатся в показаниях, вещественных доказательствах, заключениях экспертов, протоколах и др. различают доказательства прямые и косвенные (улики). ни одно из доказательств не имеет преимущественного значения.


Obligation, английский
  1. Обязательство.

  2. Обязательство, облигация, см. bond

  3. A bond containing a penalty, with a condition annexed for payment of money or performance of covenants.

  4. Обязательство

  5. A legally binding commitment.

  6. A legal responsibility, such as to repay a debt.

  7. Денежное обязательство


Peso de la prueba, испанский

Alegato, escrito, испанский