Глоссарий





Новости переводов

26 апреля, 2024

Можно ли использовать изображения из Интернета для публикации в журнале?

25 апреля, 2024

Подготовка к локализации сайта

23 апреля, 2024

Копирайтинг в переводах

19 апреля, 2024

Переводы в мебельном производстве

18 апреля, 2024

Вариации английского языка в разных странах мира. Часть 4

18 апреля, 2024

Редактирование текста с целью его улучшения

18 апреля, 2024

На сайт бюро переводов добавлен глоссарий химических терминов



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Захват

  1. Процесс оцифровки видео и аудио информации из аналогового представления.

  2. Захват , грабеж


Удар, русский
  1. (жарг.) подъём ставки. то же, что рэйз.

  2. Украшение, постукивание носком ноги по полу

  3. Удар, толчок, заушение, заушина, затрещина, зуботычина, оплеуха, пинок, подзатыльник, пощечина, тумак, шлепок, щелчок; мордобитие. оскорбление действием. "последним горлопанам... досталось вдоволь и взрыльников и подзатыльников". мельников. , не

  4. Попадание битка в прицельный шар с целью забить его в лузу.


Хватание, русский

Occupatio, onis, f, латинский

Rapina, ae, f, латинский

Possessio, onis, f, латинский

Hitch, английский
  1. A knot used to secure a rope to another object or to another rope, or to form a loop or a noose in a rope.

  2. A knot used to tie a rope or line to a fixed object. see also bend.

  3. Петля, узел, строп, захват

  4. A species of knot by which one rope is connected with another, or to some object. they are various; as, clove-hitch, racking-hitch, timber-hitch (stopped), rolling-hitch, running-hitch, half-hitch, blackwall-hitch, magnus-hitch, marline-spike hitch, harness-hitch, &c. (see bend and knot.) it also signifies motion by a jerk. figuratively, it is applied to an impediment. a seaman often hitches up his trowsers,

  5. [1] any knot which fastens a line to something, holding it firmly yet easily released. [2] usn slang for a period of enlistment.

  6. Препятствие; помеха

  7. A knot used to attach a line to a cleat or other object.

  8. Articulating coupung whereby a trailer is attached to a tractor unit. a simple ball and socket coupling,


Catch, английский
  1. Защелка

  2. A device for fastening a door or gate; usually opened manually from one side only.

  3. A term used among fishermen to denote a quantity of fish taken at one time.

  4. Слой воды в дождемере


Entrainment, английский
  1. Унос, вовлечение. захват вещества потоком текучей среды. так, говорят, что пыль уносится, когда она поднимается с земли ветром и переносится в воздух во взвешенном состоянии.

  2. The process of air or gases is being drawn into a fire, plume, or jet.

  3. Describing a state of an immiscible fluid component. minute quantities of a fluid (typically water) can be dissolved or absorbed into the oil, but excess quantities can be most harmful to equipment due to the entrainment leaving gaps in the lubricated areas.


Грабеж, русский
  1. Грабеж, разбой, захват, хищничество, насилие.

  2. В уголовном праве рф открытое хищение чужого имущества, совершаемое без насилия или с насилием, не опасным для жизни и здоровья (ст. 161 ук). открытый характер способа действия при г. заключается в том, что виновный сознает, что совершает хищение в присут

  3. , в уголовном праве - открытое похищение имущества (без насилия или с насилием, не опасным для жизни и здоровья).


Agarrador, испанский

Key coupler (or retainer), английский

夹紧, китайский

캐처, корейский

グリップ, японский

Задержание, русский
  1. В уголовном судопроизводстве рф кратковременное лишение свободы лица, подозреваемого в совершении преступления, путем помещения его под стражу в специально оборудованные места на основании и в порядке, определенных уголовно-про-цессуальным законом. 3. под

  2. , по российскому праву кратковременный (не более 72 ч) арест лица, подозреваемого в совершении преступления, за которое может быть назначено наказание в виде лишения свободы. допускается только в указанных законом случаях.


Взятие, русский

Занятие, русский
    Занятие, дело, искусство, мастерство, работа, ремесло, профессия, специальность, рукоделие, торговля, промысел, промышленность; отправление, обязанность, роль, функция, амплуа, должность, место, служба, призвание. по долгу службы. это не по моей части, не


Отторжение, русский

Capture, английский
  1. Решение, что данная транзакция будет представлена к оплате. такая транзакция инициирует перемещение средств от эмитента к получателю и затем на счет торговца. все транзакции, представленные к оплате, включаются в batch и направляются процессору платежей и

  2. A prize taken by a ship of war at sea; is the taking forcible possession of vessels or goods belonging to one nation by those of a hostile nation. vessels are looked on as prizes if they fight under any other standard than that of the state from which they have their commission; if they have no charty-party, manifest, or bill of lading, or if loaded with effects belonging to the king`s enemies, or even contraband goods. whether the capture be lawful or unlawful, the insurer is rendered liable to the loss.

  3. Перехват (реки) ~ of hazardous emissions захват [перехват] вредных выделений (вытяжным устройством)

  4. An area of the screen that has been circled during a capture session and is available for annotation or other operations.

  5. To assign a port to a printer. documents that you print are sent to the printer through the captured port.


Pinning, английский
  1. Трамбование (дорожного основания)

  2. Pin drafting

  3. Pinsonic® thermal joining machine: a rapid, efficient quilting machine that uses ultrasonic energy rather than conventional stitching techniques to join layers of thermoplastic materials


Incorporation, английский
  1. N инкорпориро- вание, инкорпорация4 phonological ~ фонологическая инкорпорация

  2. The process by which a company receives a government charter allowing it to operate as a corporation.

  3. A legal process through which a company receives a charter and the state in which it is based allows it to operate as a corporation.




Информации, русский

Представления, русский

Управление цветом, русский
    Процесс упраления цветом и насыщением в видео сигнале.


Битовая скорость, русский
    Скорость передачи данных.