Глоссарий





Новости переводов

20 ноября, 2023

Servicio de lenguaje de aprendizaje automático de chatbot

25 сентября, 2020

Corrección de textos en ruso

17 сентября, 2020

Servicio de redacción y revisión de textos

25 июня, 2019

Felicitaciones con la traducción

18 апреля, 2018

Decodificación de audio y video

06 октября, 2017

Servicios de traducción profesional y de acompañamiento lingüístico para los participantes de las exposiciones

25 мая, 2016

¿Una agencia de traducción o un traductor particular?



Глоссарии и словари бюро переводов Фларус

Поиск в глоссариях:  

Испанский-русский разговорник - страница 2





es interesante, ¿habrá una tormenta?
    интересно, будет гроза?;
    ¿qué tal está usted?
      как ваши дела?;
      как далеко от города?
        ¿qué tal lejos está de la ciudad?;
        ¿qué tal lejos está de la ciudad?
          как далеко от города?;
          как долго?
            ¿cuánto tiempo?;
            ¿cuánto tiempo?
              как долго?;
              как успехи?
                ¿cómo le va?;
                ¿cómo le va?
                  как успехи?;
                  какая жалость
                    Какая жалость! , жалеть
                  ¡qué lástima!; жалеть;
                  ¡qué lástima
                    какая жалость!;
                    какая ты очаровательная девушка
                      ¡eres una muchacha encantadora!;
                      ¡eres una muchacha encantadora
                        какая ты очаровательная девушка!;
                        какая, по-вашему, будет погода?
                          ¿qué tiempo según usted hará?;
                          ¿qué tiempo según usted hará?
                            какая, по-вашему, будет погода?;
                            какие новости?
                              ¿qué noticias tiene?;
                              ¿qué noticias tiene?
                                какие новости?;
                                какой ужасный день
                                  ¡qué día tan terrible!;
                                  ¡qué día tan terrible
                                    какой ужасный день!;
                                    какой чудесный день
                                      ¡qué día tan maravilloso!;
                                      ¡qué día tan maravilloso
                                        какой чудесный день!;
                                        кого спросить?
                                          ¿a quién preguntar?;
                                          ¿a quién preguntar?
                                            кого спросить?;
                                            ¿qué hora es?
                                              который час?; сколько времени?;
                                              меня от тебя тошнит.
                                                me das asco.;
                                                me das asco.
                                                  меня от тебя тошнит.;
                                                  мне нравится ваша новая прическа.
                                                    me gusta su nuevo peinado.;
                                                    me gusta su nuevo peinado.
                                                      мне нравится ваша новая прическа.;
                                                      можно вас побеспокоить на секунду?
                                                        ¿puedo molestarle por un momento?;
                                                        ¿puedo molestarle por un momento?
                                                          можно вас побеспокоить на секунду?;
                                                          ¿puedo echar un vistazo?
                                                            можно взглянуть?;
                                                            можно одолжить вашу ручку?
                                                              ¿me puede prestar su bolígrafo?;
                                                              ¿me puede prestar su bolígrafo?
                                                                можно одолжить вашу ручку?;
                                                                можно узнать ваш адрес?
                                                                  ¿me puede indicar su dirección?;
                                                                  ¿me puede indicar su dirección?
                                                                    можно узнать ваш адрес?;
                                                                    можно узнать, как вас зовут?
                                                                      ¿puedo preguntarle cómo se llama a usted?;
                                                                      ¿puedo preguntarle cómo se llama a usted?
                                                                        можно узнать, как вас зовут?;
                                                                        наилучшие пожелания в новом году
                                                                          ¡los mejores deseos en ańo nuevo!;
                                                                          ¡los mejores deseos en a&nacuteo nuevo
                                                                            наилучшие пожелания в новом году!;
                                                                            напишите это здесь, пожалуйста.
                                                                              escriba esto aquí, por favor.;
                                                                              escriba esto aquí, por favor.
                                                                                напишите это здесь, пожалуйста.;
                                                                                не бери в голову
                                                                                  ¡no se preocupe!;
                                                                                  ¡no se preocupe
                                                                                    не бери в голову!;
                                                                                    не думаю.
                                                                                      no creo.;
                                                                                      no creo.
                                                                                        не думаю.;
                                                                                        не надо нервничать.
                                                                                          no se ponga nervioso (nerviosa).;
                                                                                          no se ponga nervioso (nerviosa).
                                                                                            не надо нервничать.;
                                                                                            не обращай(те) внимания на то, что он сказал.
                                                                                              no le haga caso a lo que ha dicho.;
                                                                                              no le haga caso a lo que ha dicho.
                                                                                                не обращай(те) внимания на то, что он сказал.;
                                                                                                не одолжите ?
                                                                                                  ¿si me preste ...?;
                                                                                                  ¿si me preste ...?
                                                                                                    не одолжите …?;
                                                                                                    не отправите ли за меня письмо?
                                                                                                      ¿puede expedir una carta de mi nombre?;
                                                                                                      ¿puede expedir una carta de mi nombre?
                                                                                                        не отправите ли за меня письмо?;
                                                                                                        не подбросите до центра?
                                                                                                          ¿me puede llevar hasta el centro?;
                                                                                                          ¿me puede llevar hasta el centro?
                                                                                                            не подбросите до центра?;
                                                                                                            не понимаю
                                                                                                              no comprendo.; не разбирам;
                                                                                                              не пора ли попить кофейку?
                                                                                                                ¿no es la hora para tomar un cafecito?;
                                                                                                                ¿no es la hora para tomar un cafecito?
                                                                                                                  не пора ли попить кофейку?;
                                                                                                                  не пропадайте.
                                                                                                                    ¡no se pierde!;
                                                                                                                    ¡no se pierde
                                                                                                                      не пропадайте.;
                                                                                                                      не торопитесь.
                                                                                                                        no tenga tanta prisa.;
                                                                                                                        no tenga tanta prisa.
                                                                                                                          не торопитесь.;
                                                                                                                          не унывайте
                                                                                                                            ¡no se ponga triste!;
                                                                                                                            ¡no se ponga triste
                                                                                                                              не унывайте!;
                                                                                                                              не хотите чего-нибудь поесть?
                                                                                                                                ¿quiere comer algo?;
                                                                                                                                ¿quiere comer algo?
                                                                                                                                  не хотите чего-нибудь поесть?;
                                                                                                                                  небо расчищается. (просветлело)
                                                                                                                                    el cielo está despejando.;
                                                                                                                                    el cielo está despejando.
                                                                                                                                      небо расчищается. (просветлело);
                                                                                                                                      невероятно.
                                                                                                                                        es icreíble.;
                                                                                                                                        es icreíble.
                                                                                                                                          невероятно.;
                                                                                                                                          нет
                                                                                                                                            Нет, несть, недостает, отсутствует, не имеется, и в помине (заводе) нет; вышли, перевелись, пропали. его нет, он в отсутствии, в отлучке, блистает своим отсутствием. его и след простыл; ни слуху, ... no.; не; ага; nej; näe; non; immo; no; لا; nej; no; no; 没有; 아니오; nein; nie; hair; ei; non; ne; いいえ; نَه; гибнуть; кончаться; отсутствовать; быть в отлучке; и в заводе нет; и в помине нет; убегать; как не бывало; не иметься; не при деньгах; не состоять; терять; несть; ни слуху ни духу; перевестись; пропал да и только; хоть шаром покати; мало; блистать своим отсутствием; быть в отсутствии; и след простыл; недосчитаться;
                                                                                                                                          no.
                                                                                                                                            нет;
                                                                                                                                            нет, ничего.
                                                                                                                                              no es nada.;
                                                                                                                                              no es nada.
                                                                                                                                                нет, ничего.;
                                                                                                                                                ничего
                                                                                                                                                  Ничего, ничто, нуль, шиш. ни синя пороха (ни шиша) нет. "бормотал лишь околесицу, а о деле -- ни аза". некр. "сегодня, брат, я все бумаги подписывал, отказные все -- чист теперь! ни плошки, ни лож... nada.; nil adsuetudine maius; не беспокойтесь; ничто; för all del; inte ... någonting; шиш; ни аза; ни плошки; ни синя пороха нет; ни шиша; ни ложки;
                                                                                                                                                nada.
                                                                                                                                                  ничего;
                                                                                                                                                  ничего, пожалуйста.
                                                                                                                                                    no tiene importancia.;
                                                                                                                                                    no tiene importancia.
                                                                                                                                                      ничего, пожалуйста.;




                                                                                                                                                      Испанский-русский разговорник - страница 2


                                                                                                                                                      Отказ от ответственности. Испанский-русский разговорник не охраняется авторским правом. Для создания глоссария редакторами бюро переводов были использованы материалы из открытых источников и опубликованы в образовательных целях. Если вы заметили неточность в терминологии, ошибки или факт неправомерного использования информации, свяжитесь с главным редактором бюро переводов по электронной почте.