Словарь киргизско-русских терминов - страница 3 Если русский язык является давно сложившимся и отражает все основное богатство русской лексики, то никак нельзя сказать того же о языке киргизском, который живет литературной жизнью всего четыре десятка лет.
астарлат- Астарла- астырт- Астыр- асылт- Асыл- , мунуўду мага асылтпай асылдандыр- Асылдан- улучшать (гл асынт- Асын-, мылтык асынтып ал скажи, чтобы на тебя повесили ружьё асырат- Асыра- аттыр- Ат- , мен кїчтїї болсом, мергенге аттырат белем? – деди карышкыр (из сказки) кырктырприказать свалить овцу и остричь ?ат жыктыр- Ат жык- (см жык- ), аттарын жыктырып жиберип, жєє келишти у них были отобраны атат- Ата- атактант- Атактан- явиться причиной баш салдыр- 1) Аталага баш сал-, перен атакелет- Атекеле-, же тїтїн чыгарып аткылат- Аткыла- аттат- Атта- заставить шагать, прыгать, аттандыр- Аттан- 1 сажать или подсаживать на коня, конокту аттандыр подсади гостя на лошадь, помоги гостю сесть на лошадь, аттандырып, колтуктап кєтєрїп єзї мингизип фольк взяв под мышку и аттант- Аттан-, аттандыр-, аттаттыр- Аттат-, арыкты аттатыр- заставить перепрыгнуть через арык (напр свою лошадь) коня, согнав жир аттын желин чыгарт- Аттын желин чыгар-, алабарман салдырып, аттын желин чыгартып, ачуу терин кургатып фольк приказав атыктыр- Атык- называть, менин атым атырылт- Атырыл-, жарманы атырылтып кайнатып жатты он так кипятил жарма (см жарма 3), что она брызгала, атырылтып ат минген бул атыштыр- Атыш- аўгарыштыр- Аўгарыш- разобраться в сути дела, обследовать, доктур аўгарыштырып карап, оорумду тапты врач обследовал и определил мою аўгемелештир- Аўгемелеш- аўдат- Аўда- аўдыт- Аўды-, атайы аўдытып коюу аўкайт- Аўкай- аўкылдат- Аўкылда-, аўкылдатып учуруп, аўырды тойго келтирди стих он и атайке приказал с криком прилететь на пир аўтаўдат- Аўтаўда-, чаргын айшаны аўылдат- Аўылда-, аўылдатпай їнїў аўырайт- Аўырай-, ооз аўырайт- широко ачтыр- Ач- , ?баш ачтыр- см баш ачыр- Ач- , эшик ачыр- заставить открыть дверь, ?жаан кєз ачырбайт дождь глаз открыть ачуулант- Ачуулан- злить, сердить, озлоблять ачууркант- Ачууркан-, баланы кымыз ачыт- Ачы- 1 вызывать брожение, заквашивать, тоют ачыт- силосовать корма, ачыткан айран ачыктыр- Ачык- ачылт- Ачыл-, оозун ачылтып раскрыв ачыштыр- Ачыш- v причинять жгучую ашыр- Аш- аштыр- Аш- , итєлбєстї аштырбай, ашаттыр- Ашат- заставить квасить, тери аштат- Ашта- ашыктыр- Ашык- v торопить, беспокоить, причинять беспокойство, кїз дыйканды да, малчыны да ашыктырган осень беспокоила и крестьянина, и ашынт- Ашын-, канын кызытып, ызасын ашынтты (это его) возбудило и усилило (его) досаду ашырт- Ашыр-, малды тоодан ашырт аяктат- Аякта- кончать, заканчивать, доводить до конца, сєзїўдї аяктат заканчивай свою речь аялдат- Аялда- заставить подождать, ал аяўдат- Аяўда- бабырат- Бабыра-, кусейин кетип калды, багжайт- Багжай- багжаўдат- Багжаўда- багынт- Багын- покорять, подчинять своему влиянию, жоону багынттык мы заставили врага покориться багындыр- Багын- покорять, подчинять, бадырат- Бадыра- , бадыратып окуйт бадырайт- Бадырай-, кєзїн бадырайтып, бажылдат- Бажылда- бажырайт- Бажырай- бажыраўдат- Бажыраўда- базарчылат- Базарчыла- взять с собой на байдалант- Байдалан- дать возможность байкат- Байка-, сырын байкатып койду он выдал свой секрет, байкатпастан или байкатпай байкаштыр- Байкаш-, байкаштырып байкелет- Байкеле-, шашпа, колго байлат- Байла- , азоо ат жанына торсук байлант- Байлан-, алтын жаак айбалта, байланыштыр- Байланыш- байлаттыр- Байлат-, аттарын алып, сарайдын тєрїнє байлаттырды приняв коней, он распорядился, чтобы их привязали внутри сарая (у задней байлаштыр- Байлаш- связывать одно с байпайт- Байпай-, ал кїндєр байды байпайтып, байбичени кампайтып єттї в те (давние) времена было так, что бай мог ходить, важно переваливаясь, байпаўдат- Байпаўда- байыт- Байы- обогащать кого-что-л, байымдат- Байымда- бактыр- Бак- v, аскерге арнап бактырган аргымактар семирип фольк скакуны, выращенные бакыйт- Бакый- бакылдат- Бакылда- бакырт- Бакыр- v, сары улакты бакыртып, садагасын кагыўар фольк рыжего козлёнка, который будет орать, принесите в жертву балактат- Балакта-, байыркынын кийгени: кєчїгїндє чалбары – балактатып кеў кылган,
Словарь киргизско-русских терминов - страница 3 Отказ от ответственности. Словарь киргизско-русских терминов не охраняется авторским правом. Для создания глоссария редакторами бюро переводов были использованы материалы из открытых источников и опубликованы в образовательных целях. Если вы заметили неточность в терминологии, ошибки или факт неправомерного использования информации, свяжитесь с главным редактором бюро переводов по электронной почте.